KudoZ home » German to English » Transport / Transportation / Shipping

Kühlsteine

English translation: cooling or chilling stones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kühlsteine
English translation:cooling or chilling stones
Entered by: Karin Janson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:55 Sep 2, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Vernehmung
German term or phrase: Kühlsteine
Ich bin immer noch an der Übersetzung des Protokoll einer Vernehmung. Es geht um die Tatsache, dass hochwertiges Graphit mit billigem Graphit ummantelt wurde.

Meine Frage in diesem Zusammenhang: Kühlsteine

Kontext:

Bei der Berechnung der Dichte dieser Ausfuhrsendung wurde ein Wert festgestellt, der ca. 20 % über dem Normalwert für Kühlsteine der Güte CBZ liegt.
Karin Janson
Germany
Local time: 18:23
cooling or chilling stones
Explanation:
Habe ca. 2 h im Internet nach Kühlsteinen mit oder ohne Verbindung zu Aktivkohle/activated carbon und/oder Kühl.. (chill und oder cool) gesucht, aber nichts passendes gefunden. Kühlsteine gibt es laut Google nicht. Selbst IATE und Bundesumweltamt schweigen zu diesen Themen.

Ich würde den Ausdruck selbst bilden: cooling stones oder chilling stones, wobei chilling das Abkühlen und cooling das Kühlen bezeichnet.
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 18:23
Grading comment
Hallo Herr Gleim,

inzwischen ist sehr viel Zeit vergangen. Jedoch habe ich heute Einträge zu Kühlsteine in Google gefunden. Ich finde Ihre Vorschläge gar nicht so schlecht.

Vielen Dank!
Gruß Karin Janson
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2cooling or chilling stones
Johannes Gleim


Discussion entries: 4





  

Answers


1 day1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cooling or chilling stones


Explanation:
Habe ca. 2 h im Internet nach Kühlsteinen mit oder ohne Verbindung zu Aktivkohle/activated carbon und/oder Kühl.. (chill und oder cool) gesucht, aber nichts passendes gefunden. Kühlsteine gibt es laut Google nicht. Selbst IATE und Bundesumweltamt schweigen zu diesen Themen.

Ich würde den Ausdruck selbst bilden: cooling stones oder chilling stones, wobei chilling das Abkühlen und cooling das Kühlen bezeichnet.

Johannes Gleim
Local time: 18:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 148
Grading comment
Hallo Herr Gleim,

inzwischen ist sehr viel Zeit vergangen. Jedoch habe ich heute Einträge zu Kühlsteine in Google gefunden. Ich finde Ihre Vorschläge gar nicht so schlecht.

Vielen Dank!
Gruß Karin Janson
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search