ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Transport / Transportation / Shipping

Beigerot

English translation: Beige red


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Beigerot
English translation:Beige red
Entered by: David Williams
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:31 Nov 10, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Railway vehicles, rolling stock
German term or phrase: Beigerot
The specific colour used for painting bogies.
David Williams
Local time: 10:45
Beige red
Explanation:
In the RAL colour chart, Beigerot is RAL 3012, in the English version it is Beige red.

RAL 3012 Beige red
http://www.stephen.hull.btinternet.co.uk/ral.html

RAL 3012 Beigerot
http://www.drivingessentials.com/RALcolors.htm
Selected response from:

JohnGBell
Local time: 11:45
Grading comment
Brilliant, thank you! (Especially for the link for RAL colours, which definitely clinches it.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Beige redJohnGBell
3 +1Wine red and beige
jccantrell


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Wine red and beige


Explanation:
This is how Märklin describes it. See the link. Also, it appears to be the cars that are painted. I thought the bogeys were the wheels and they do not appear to be painted in much of any color but black.


    Reference: http://www.modellbahn.com/forsale.railcars.html
    Reference: http://www.modellbahn.com/images/34261.43352.jpg
jccantrell
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 69
Notes to answerer
Asker: This paint is the primer and is normally covered by black or grey paint.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: Bogie: The undercarriage assembly incorporating the wheels, suspension, brakes and, in powered units, the traction motors.http://en.wikipedia.org/wiki/Rail_terminology
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Beige red


Explanation:
In the RAL colour chart, Beigerot is RAL 3012, in the English version it is Beige red.

RAL 3012 Beige red
http://www.stephen.hull.btinternet.co.uk/ral.html

RAL 3012 Beigerot
http://www.drivingessentials.com/RALcolors.htm

JohnGBell
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Brilliant, thank you! (Especially for the link for RAL colours, which definitely clinches it.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ken Cox: Much to my surprise, but I suppose that with so few basic colour names to work with and so many different defined colours you have to improvise (or start using names like 'enchanting green').
3 hrs

agree  Johannes Gleim: A good link for RAL colours
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: