Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Bogie | | German term or phrase: Augenplatten | This is a diagram with the heading 'Anheben des Drehgestelles an den Augenplatten.' The caption beneath reads as follows: 'Spannungsverlauf Lastfall, Detail mit maximaler Spannung.'
The first part could be translated as: 'Lifting the bogies onto the ________ . '
The other bit, I've translated as: 'Stress distribution load; detail with maximum tension. |
| nexxusKudoZ activityQuestions: 31 (none open) ( 1 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 0
|
| | Selected response from:
KARIN ISBELL United States Local time: 01:45
| Grading comment For the glossary, I'm changing it to eye plates as two words.
Thank you very much! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |