ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Transport / Transportation / Shipping

Bodenschleife

English translation: ground loop sensor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bodenschleife
English translation:ground loop sensor
Entered by: O. Korhan KARTIN
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:07 Jul 3, 2009
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Bodenschleife
Alle mobilen Poller sind mit Bodenschleifen auszustatten, die bei Fahrzeugbelegung ein Hochfahren der Poller verhindern sollen. The Belegtmeldung kann von der Sicherheitszentrale übersteuert werden.
njbeckett
Germany
Local time: 10:46
ground loop sensor
Explanation:
They are frequently used in traffic detection systems.
Selected response from:

O. Korhan KARTIN
United States
Local time: 01:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2ground loop sensor
O. Korhan KARTIN
3 +1embedded loop
Bernd Runge


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
embedded loop


Explanation:
Wenn ich das richtig verstanden habe, sind die Poller nicht mobil, sondern versenkbar! Deswegen würde ich hier auch von eingebauten Schleifen, also embedded loops sprechen.

Bernd Runge
Germany
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hazmatgerman: Falls Schleife im Poller stimme ich zu, falls aber (was ich für wahrscheinlicher halte) im umgebenden Boden fände ich "floor/ground loop" better. Regards.//Siehe Diskussion
9 mins
  -> Danke. So wie ich den aktuellen Satzbau nur verstehen kann (auch wenn etwas gemeint sein könnte), sind die Schleifen im Poller.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ground loop sensor


Explanation:
They are frequently used in traffic detection systems.

O. Korhan KARTIN
United States
Local time: 01:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hazmatgerman: Ist prinzipiell schon durch Runges Vorschlag und Diskussion abgedeckt.
14 mins

agree  Harald Moelzer (medical-translator): Very commonly used, e.g. see: http://www.insideselfstorage.com/articles/2b1Tech.html
5 days
  -> thanks a bunch :-)

agree  robin25
12 days
  -> thanks a bunch :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 17, 2009 - Changes made by O. Korhan KARTIN:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: