Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / crane mechanics | | German term or phrase: vorauslegung | | In P905 wird die Ansprechverzögerung für die Überwachung der Vorauslegung festgelegt |
| Mary McCuskerKudoZ activityQuestions: 233 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 11 closed without grading) Answers: 229
| | Local time: 04:59
|
| | Here the word "Vorauslegung" | Explanation: means "luffing out" of the jib. ... for controlling the luffing-out motion.
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs 42 mins (2004-08-25 06:24:37 GMT) --------------------------------------------------
and the Vor.. relates to luffing out (making the radius, outreach wider) opposite to luffing in shortening the radius,outreach) |
| Selected response from:
 Sybille Germany Local time: 10:59
| Grading comment I didn't actually use 'luffing', but your translation comes closest in the context. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): -1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |