ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Transport / Transportation / Shipping

Zugfolgestelle

English translation: train sequencing/headway point


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zugfolgestelle
English translation:train sequencing/headway point
Entered by: davidgreen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:05 Sep 22, 2004
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / trains
German term or phrase: Zugfolgestelle
Auch bei diesem Betriebsprogramm wurden ausreichend Reserven einkalkuliert, um die Baustoffzuführung zu den Baustellen zu gewährleisten. Um das betrachtete Betriebsprogramm durchführen zu können, ist es jedoch notwendig die zukünftigen Kreuzungsbahnhöfe (in der Tabelle farbig hinterlegt) als Zugfolgestellen auszubilden. Damit ist in der 2. Ausbaustufe seitens der Sicherungstechnik nur noch die signaltechnische Erweiterung der Zugfolgestellen zu Bahnhöfen notwendig.

Even in this operating programme sufficient reserves were taken into account to guarantee the building material supply to the construction sites. To be able to carry out the operating programme considered, it is however necessary to design the future Kreuzungs railway stations (shown in the table in yellow) as Zugfolgestellen. Hence, only the signalling expansion of the Zugfolgestellen to railway stations is necessary in the second stage of expansion with respect to the safety technology.
davidgreen
Zugfolge = train sequencing OR headway
Explanation:
For "Zugfolgestelle", the railway dictionary says: block post/intermediate train distancing point

Since we are taling about signalling systems here, it is clear that these are points on the line used to control the flow of traffic and maintain the distance (headway) between trains to stop them catching up with and running into each other.
Block post would work because signalling is based on the use of block sections. Every so often there is a post or marker (often marked by a panel)when you change section and therefore come into a different control area. Explaining railway signalling technology would take too long but....this is the bare bones

Your second sentence:
"This means that in the second phase of development, only extension of the signalling installations for maintaining train headway through to the stations still has to be done, as far as the signalling part of the process is concerned"

--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-22 07:26:49 (GMT)
--------------------------------------------------

talKing - it seems I cannot get this word right today!

The translation of your second sentence is only rough, if only because I cannot see it as I am translating and have to dash something off from memory
Selected response from:

xxxCMJ_Trans
Local time: 10:59
Grading comment
thanks again cj and david too.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Zugfolge = train sequencing OR headwayxxxCMJ_Trans
4Stations where trains may be stackedDavid Moore


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Stations where trains may be stacked


Explanation:
We don't have a neat and tidy term for this one, but I'm pretty certain from the context it is a station where trains running in the same direction may both/all be recessed (depending on how many sidings are available), while a train approaches from the opposite direction and passes them, allowing them then, one by one, to continue on their way. I won't bore you with the safety signalling....

David Moore
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 705
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zugfolge = train sequencing OR headway


Explanation:
For "Zugfolgestelle", the railway dictionary says: block post/intermediate train distancing point

Since we are taling about signalling systems here, it is clear that these are points on the line used to control the flow of traffic and maintain the distance (headway) between trains to stop them catching up with and running into each other.
Block post would work because signalling is based on the use of block sections. Every so often there is a post or marker (often marked by a panel)when you change section and therefore come into a different control area. Explaining railway signalling technology would take too long but....this is the bare bones

Your second sentence:
"This means that in the second phase of development, only extension of the signalling installations for maintaining train headway through to the stations still has to be done, as far as the signalling part of the process is concerned"

--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-22 07:26:49 (GMT)
--------------------------------------------------

talKing - it seems I cannot get this word right today!

The translation of your second sentence is only rough, if only because I cannot see it as I am translating and have to dash something off from memory

xxxCMJ_Trans
Local time: 10:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 312
Grading comment
thanks again cj and david too.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: