English translation: improvement / upswing / in quality
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Marketing - Wine / Oenology / Viticulture / Vineyard description
German term or phrase:Güteaufschwung
Nach seinen Qualitätseinbrüchen in den 90er Jahren feiert das Weingut, wenige Kilometer südlich von XXX gelegen, derzeit einen *Güteaufschwung*, der für die Zukunft fabelhafte Entwicklungen verspricht.
This is in the description of a winery that is currently making a comeback. I believe that Güte refers to the product (the wines), but how do I accurately translate this into English?