ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to Finnish » Textiles / Clothing / Fashion

Syngarn-Allesnähfaden


04:50 Oct 2, 2007Login or register (free) for more options.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Finnish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Garn
German term or phrase: Syngarn-Allesnähfaden
20 Spulen á 50 m Syngarn-Allesnähfaden,
100 % Polyester, der Allround-Nähfaden
Bernd Lüecke
Finland
Local time: 15:01


Summary of answers provided
4 +1Ompelulanka
Kirsi Lumisalmi


  

Answers


1 day6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ompelulanka


Explanation:
Ompelulanka käy sekä ompelukoneisiin että käsinompeluun. Yleisompelulangoista ym. ei suomessa käsittääkseni puhuta.


    Reference: http://www.digipaper.fi/lindell/2160/index.php?pgnumb=62
Kirsi Lumisalmi
Finland
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anukorpi: Sygarn auf Schwedisch = Ompelulanka - Man kann es benutzen mit Nadel per Hand oder für Nähmaschine.
469 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: