ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Accounting

Basispflegesatz

French translation: forfait journalier d'hospitalisation (de base)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Basispflegesatz
French translation:forfait journalier d'hospitalisation (de base)
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:49 Mar 8, 2006
German to French translations [PRO]
Medical - Accounting
German term or phrase: Basispflegesatz
Je dois traduire une facture de frais d'hôpital. Je ne sais pas comment traduire le mot "Basisplegesatz". Je sais qu'il s'agit, entre autres, des frais de repas et de séjour. Est-ce quelqu'un connaît le terme que l'on utilise en France ?
Merci d'avance!
Rosa Enciso
Germany
Local time: 04:25
forfait journalier d'hospitalisation
Explanation:
assurance-santé.fr... La prise en charge du forfait journalier d'hospitalisation pour les frais de séjour, les soins infirmiers et les frais pharmaceutiques. ...
fguibert.free.fr/fid/salaries.html

PDF] SYSTEMES DE FINANCEMENT DES MEDICAMENTS HOSPITALIERS : ETUDE ...Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
dÊhébergement et de nursing, par un forfait journalier couvrant les dépenses de ... of a flat-rate per hospital („Basispflegesatz‰) for non-medical costs ...
www.centredexpertise.fgov.be/documents/D20041027316.pdf

Autre possibilité : "forfait journalier couvrant ...."

Sont inclus : hébergement, nursing, médicaments ainsi que l'environnement technique des prestations (?) (cf. lien indiqué ci-dessus)


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-08 14:37:42 GMT)
--------------------------------------------------

Peut-être ajouter "de base"...
Selected response from:

lorette
Local time: 04:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tarif d'hospitalisation= frais de séjour + forfait journalier (à la charge du malade et/ouMichael Hesselnberg
3forfait journalier d'hospitalisation
lorette


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tarif d'hospitalisation= frais de séjour + forfait journalier (à la charge du malade et/ou


Explanation:
de la mutuelle)
voir ici

http://www.chu-caen.fr/pagemodele.php?idpage=142

Pflegesatz m tarif m d'hospitalisation

Langenscheidt



    Reference: http://www.chu-caen.fr/pagemodele.php?idpage=142
Michael Hesselnberg
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 58

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  guebacien: Une piste intéressante sous http://www.sante.gouv.fr/htm/dossiers/t2a/doc_pdf/modalmo_t2... page 50
1 hr
  -> cela s'applique secteur privé !!!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
forfait journalier d'hospitalisation


Explanation:
assurance-santé.fr... La prise en charge du forfait journalier d'hospitalisation pour les frais de séjour, les soins infirmiers et les frais pharmaceutiques. ...
fguibert.free.fr/fid/salaries.html

PDF] SYSTEMES DE FINANCEMENT DES MEDICAMENTS HOSPITALIERS : ETUDE ...Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
dÊhébergement et de nursing, par un forfait journalier couvrant les dépenses de ... of a flat-rate per hospital („Basispflegesatz‰) for non-medical costs ...
www.centredexpertise.fgov.be/documents/D20041027316.pdf

Autre possibilité : "forfait journalier couvrant ...."

Sont inclus : hébergement, nursing, médicaments ainsi que l'environnement technique des prestations (?) (cf. lien indiqué ci-dessus)


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-08 14:37:42 GMT)
--------------------------------------------------

Peut-être ajouter "de base"...

lorette
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: