ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to French » Accounting

Erl.a.d. (abréviation)

French translation: Erlös aus dem Abgang ...


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Erl.a.d. (abréviation)
French translation:Erlös aus dem Abgang ...
Entered by: Christian Fournier
Options:
- Contribute to this entry

16:36 Nov 5, 2009Login or register (free) for more options.
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Gewinn- und Verlustrechnung
German term or phrase: Erl.a.d. (abréviation)
Dans un compte de résultats, j'ai :

VERLUSTE AUS DEM ABGANG VON ANLAGEN

Buchwert abgegangener Anlagen...........€ 1500-
Erl.a.d. Abgang v. Sachanlagen...............€ 1000
________
€ 500-
aucune idée de la signification de l'abréviation en question. Quelqu'un a-t-il une idée ?
Christian Fournier
France
Local time: 10:10
Erlös aus dem Abgang ...
Explanation:
kann mir nichts anderes denken
Selected response from:

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 10:10
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Erlös aus dem Abgang ...Renate Radziwill-Rall


Discussion entries: 5





  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Erlös aus dem Abgang ...


Explanation:
kann mir nichts anderes denken

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: