ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
19:43 Oct 26 German to French
Advertising / Pub...
Diskretion, bitte halten Sie Abstand! zone de confidentialité Francoise Csoka 1
16:09 Oct 25 ^ Abschlussrabatt RBK Francoise Csoka 1
15:00 Oct 25 ^ 2. + 3. US / 4. US Francoise Csoka 1
14:22 Oct 25 ^ Satzspiel Francoise Csoka 2
12:01 Oct 23 ^ Inhaber Francoise Csoka 3
12:42 Sep 17 ^ Anzeigenmotiven motifs d\'annonces (publicitaires) EliseG 2
09:59 Sep 7 ^ Non-PRO: System haben Carol Vandecasteele 1
14:42 Aug 25 ^ sein Augenlicht erhalten récupérer son acuité (ici) SITRADIS 2
15:00 Aug 18 ^ Weltanschauung Carol Vandecasteele 1
08:57 Aug 7 ^ WWW FredP 0
14:10 Jul 31 ^ Einfach mitnehmen und losduschen ! laurtrad 4
09:25 Jul 30 ^ Messkunst – wie man die Welt in den Raum holt Barbara Kremer 4
09:00 Jul 22 ^ nicht eiskalt erwischen lassen Pour ne pas être cueilli à froid Sandrine Rizzo 1
12:37 Jul 13 ^ Bordbuchmappe Francoise Csoka 1
11:01 Jun 22 ^ PR-Texte Francoise Csoka 1
20:55 Jun 1 ^ Non-PRO: WAGEN SIE SICH VERÄNDERN, WAGEN SIE ÄNDERN! Osez changer, osez le changement Dr. Karina Peterson 2
12:18 Jun 1 ^ Non-PRO: im Mittelpunkt steht entièrement dédié à Dr. Karina Peterson 3
12:31 May 28 ^ Kommunikationssteg F. Guignard 1
12:30 May 28 ^ Topschild [auch: Crowner] surmontoir F. Guignard 1
08:12 Apr 1 ^ Zeigebuchseiten pages de présentation F. Guignard 2
08:50 Mar 31 ^ Scharf gerechnet! MBCatherine 3
10:17 Mar 28 ^ Wommel Wuppie / Winnie Andrea Jarmuschewski 2
09:05 Mar 23 ^ Strassensteller chevalet de trottoir F. Guignard 2
12:37 Mar 19 ^ Wackelkarte carte holographique F. Guignard 2
12:08 Mar 15 ^ Travel Value-Oulets boutiques Travel Value VLC 1
12:46 Mar 13 ^ Non-PRO: Haushaltsmarketing VLC 1
19:58 Feb 24 ^ Störer accroche Sophie Reynaud 2
13:17 Jan 15 ^ aufmerksamkeitsstark à forte visibilité EliseG 4
16:19 Jan 13 ^ Veranstaltung MBCatherine 4
16:06 Jan 12 ^ Bauzaunblende Bâche pour clôtures Anne 1
08:36 Dec 18 '08 ^ Nachschlag complément Séverine Wanlin 2
14:21 Dec 12 '08 ^ bei uns stimmt das Klima Chez nous, l'atmosphère est bonne BettinaServouse 4
14:30 Dec 1 '08 ^ First validated answer: Sonnige Aussichten (not for points) Marijka 2
10:39 Nov 28 '08 ^ Qualitätssiegel label/gage de qualité NatM 1
10:37 Nov 28 '08 ^ begleiten mettre à disposition / être le(s) maître(s) mot(s) NatM 2
10:31 Nov 28 '08 ^ Seit vier Jahrzehnten bewegen wir die Automatisierungsbranche... NatM 3
12:34 Nov 11 '08 ^ Marketing/Werbung/Promotion/PR vs. (de) communication Communication commerciale/publicitaire/promotionnelle Anja Cohen 2
21:36 Nov 10 '08 ^ teure Eigenproduktionen von Kleinauflagen Anja Cohen 0
19:17 Nov 9 '08 ^ […] ist schön, aber dann geht’s an […] Anja Cohen 1
18:36 Nov 9 '08 ^ Medienleistung Anja Cohen 1
07:57 Nov 7 '08 ^ Wiedererkennung reconnaissance ni-cole 2
22:44 Nov 4 '08 ^ Anriss (in der Werbung) accroche / amorce Anja Cohen 1
12:49 Oct 30 '08 ^ Es braucht Werbung! La pub est incontournable! Anja Cohen 9
12:43 Oct 30 '08 ^ zielgruppengerecht planen planifier / projeter en tenant compte des impératifs / attentes des groupes cibles Anja Cohen 2
12:29 Oct 30 '08 ^ als Kaufanreiz Anja Cohen 3
10:02 Oct 30 '08 ^ länderübergreifende Wirkung von Werbung etc. (Spillover-Effekt) impact publicitaire transfrontalier Anja Cohen 4
10:23 Oct 27 '08 ^ damit der Spaß nicht zu kurz kommt MBCatherine 5
13:11 Oct 24 '08 ^ Das Leben auf der Haut spüren (res)sentir / vivre la vie à fleur de peau lorette 4
16:52 Oct 17 '08 ^ individualisierbar ClausLSC 3
16:45 Oct 17 '08 ^ Thekendisplay Présentoir de comptoir ClausLSC 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: