Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to French translations [PRO] Advertising / Public Relations / ad copy | | German term or phrase: Kleinfeldliga | Voici le texte complet (qui accompagne une photo) :
"Wir gratulieren unserem Mitarbeiter XXXXX XXXXX und seinem Unihockeyclub XXXXX um Heimsieg in der 2. Kleinfeldliga."
Merci :-) |
| Julie RoyKudoZ activityQuestions: 236 ( 2 open) ( 1 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 676 Canada
| | Local time: 22:30
|
| | ligue petit terrain | Explanation: Ici "2ème ligue petit terrain"
Je suppose que ce texte est pour la Suisse, non?
Le unihockey (en anglais "floorball")y est un sport très populaire, en gros c'est du hockey sur gazon en salle.
On y distingue la version dite du petit terrain et la version grand terrain, voir explications à la référence ci-dessous.
En cherchant sur Google ""ligue petit terrain" vous trouverez de nombreuses références, notamment sur la "2ème ligue petit terrain en question".
-------------------------------------------------- Note added at 2005-12-06 06:15:56 (GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Rien de grave j\'espère? |
| Selected response from:
 TTV France Local time: 04:30
| Grading comment Merci :-) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
39 mins confidence:  peer agreement (net): -1 division amateur non réglementaire
Explanation: Die Kleinfeldliga Niederrhein ist eine Hobbyfußballliga, deren Spiele auf nicht-offiziellen Plätzen stattfinden. Da weder Schiedsrichter noch sonstige Kontrolleinrichtungen möglich sind, ist das Gelingen der Liga vom guten Willen aller Beteiligten abhängig. Um eine Bestrafung des gesamten Teams statt des Verantwortlichen zu vermeiden, ist bei wiederholten Verstößen gegen die Prinzipien des Fairplays eine noch nicht definierte Sanktionierung des jeweiligen Spielers möglich. Betrügereien im Spielverlauf oder bei der Nennung der Torschützen sind unsportlich und somit verboten. Wer gegen diesen Grundsatz verstößt, zerstört die Fundamente der Liga. Im Sinne des Geistes dieser Hobbyliga sollten alle Beteiligten das körperliche Wohl des Gegners sowie ihre eigene moralische Integrität über den eigenen sportlichen Erfolg stellen. Zuwiderhandlungen sind verabscheuungswürdig.
http://kln.mob-stammkneipe.de/regeln.php
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 days confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |