ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Advertising / Public Relations

schwer lösbarer Knoten

French translation: un problème difficile à résoudre, un écheveau difficile/pratiquement impossible à démêler


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:schwer lösbarer Knoten
French translation:un problème difficile à résoudre, un écheveau difficile/pratiquement impossible à démêler
Entered by: Giselle Chaumien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:21 Dec 21, 2005
German to French translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: schwer lösbarer Knoten
Denn die Unterschiedlichkeit der Systeme, die sich alle um Ihre Kommunikation „kümmern“, ist für Ihre Telekommunikation- und IT-Verantwortlichen tatsächlich ein schwer lösbarer Knoten.
Giselle Chaumien
Germany
Local time: 04:30
un problème difficile à résoudre
Explanation:
un écheveau difficile/pratiquement impossible à démêler
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 04:30
Grading comment
Super, danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2un problème difficile à résoudre
Claire Bourneton-Gerlach
4défi
Artur Heinrich
4noeud difficile à trancher/défaire le Nœud GorgienMichael Hesselnberg


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
noeud difficile à trancher/défaire le Nœud Gorgien


Explanation:
Le noeud le plus difficile à trancher reste celui sur lequel les négociations
avaient. déjà achoppé: les seuils de décision à la majorité qualifiée. ...
europa.eu.int/.../guesten.ksh?p_action.getfile=gf&doc=SPEECH/ 04/167%7C0%7CRAPID&lg=FR&type=PDF


Le non aristotélisme au Marmat
Alexandre avait déjà impressionné les maîtres des deux Véhicules par la façon
dont il avait défait le Nœud Gorgien. Il remarqua aussi combien son jeune ...
jdepetris.free.fr/Livres/retour/retour14.html

Michael Hesselnberg
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sophie Dzhygir: noeud gorDien ;-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
schwer lösbarer Knoten
un problème difficile à résoudre


Explanation:
un écheveau difficile/pratiquement impossible à démêler

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 04:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 161
Grading comment
Super, danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy
9 mins

agree  Christine Schmit
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
schwer lösbarer Knoten
défi


Explanation:
Kurz und bündig

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 04:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: