Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to French translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | German term or phrase: Kernbefund | Kernbefunde der Inhaltsanalyse
Contexte: analyse des sites Internet des candidats à l'élection au Conseil national (suisse...)
Y a-t-il un terme spécial?
Merci! |
| Eve-LyneKudoZ activityQuestions: 19 (none open) ( 3 without valid answers) Answers: 17
| Local time: 22:03
|
| | Selected response from: FredP Local time: 22:03
| Grading comment Comme j'ai déjà des conclusions ailleurs dans le texte, j'opte pour constats. Merci! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  
1 hr confidence:  
17 hrs confidence:   Principales constatations, conclusions
Explanation: Principal constat
| FredP Local time: 22:03 Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 59
|
| | Grading comment | Comme j'ai déjà des conclusions ailleurs dans le texte, j'opte pour constats. Merci! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |