ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Advertising / Public Relations

Pump Crowner

French translation: surmontoir de pompe


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Pump Crowner
French translation:surmontoir de pompe
Entered by: davidb36
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:51 Feb 12, 2010
German to French translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: Pump Crowner
Re-bonjour,

Voici la phrase pour davantage de contexte:

Mit F12-Postern – wo möglich, A0-Plakaten und Pump Crowner lenken wir die Aufmerksamkeit der Kunden – bestehende und potenzielle – auf X (nom du produit, en l'occurrence un nouveau type de carburant).

La question concernant "Crowner" a déjà été posée et Fred avait proposé "surmontoir" (http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/advertising_publi... mais qu'en est-il de "Pump Crowner"?

Merci d'avance pour votre aide.
davidb36
Brazil
Local time: 17:04
surmontoire de pompe
Explanation:
Si on le dit pour les caisses, pourquoi pas pour la pompe ? Enfin, il faut que le contexte soit clair, mais il l'est, puisqu'il s'agit de la promo d'un nouveau carburant ?
Sinon, les bonnes vieilles "pompes à essence" sont devenues des "appareils distributeurs de carburant", à ce qu'on dirait.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-02-12 13:29:06 GMT)
--------------------------------------------------

-toir, pas -toire ! oups. :s

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-02-12 13:32:33 GMT)
--------------------------------------------------

Sous ce lien : http://www.bp.com/genericarticle.do?categoryId=4504933&conte... :

"campagne d’affichage (surmontoirs de pompe et affiches)."
Selected response from:

laurgi
Local time: 22:04
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2surmontoire de pompelaurgi
Summary of reference entries provided
une photo
giselavigy

  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
surmontoire de pompe


Explanation:
Si on le dit pour les caisses, pourquoi pas pour la pompe ? Enfin, il faut que le contexte soit clair, mais il l'est, puisqu'il s'agit de la promo d'un nouveau carburant ?
Sinon, les bonnes vieilles "pompes à essence" sont devenues des "appareils distributeurs de carburant", à ce qu'on dirait.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-02-12 13:29:06 GMT)
--------------------------------------------------

-toir, pas -toire ! oups. :s

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-02-12 13:32:33 GMT)
--------------------------------------------------

Sous ce lien : http://www.bp.com/genericarticle.do?categoryId=4504933&conte... :

"campagne d’affichage (surmontoirs de pompe et affiches)."

Example sentence(s):
  • "mobiles, panneaux/vitrines, surmontoires de caisses, décalcomanies, vitrophanies, publicartes, portes &nbs enseignes caddies, panonceaux, affichettes, banderoles et bandes de vitrines, tableaux réclames, cartonnages animés, meubles de ventes,..."

    Reference: http://www.savoir-marketing.com/politique-distribution.html
laurgi
Local time: 22:04
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Merci laurgi pour votre réponse. Remarque: "surmontoir" et non "surmontoire".

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 mins
Reference: une photo

Reference information:
http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=5&ved=0CB...

giselavigy
France
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 59
Note to reference poster
Asker: Bonjour Gisela et merci pour ta recherche. Oui, c'était tout à fait ça.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: