KudoZ home » German to French » Agriculture

Bodenleben

French translation: la vie biologique du sol

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:36 Mar 12, 2004
German to French translations [PRO]
Marketing - Agriculture / Engrais
German term or phrase: Bodenleben
X-Produkte bereichern das Bodenleben.

Les petites bêtes, quoi!
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 03:34
French translation:la vie biologique du sol
Explanation:
PRP SOL ET EAU BLEUE ® VEGETAL

PRP SOL est un équilibre de minéraux et d’oligo-éléments intégrés à un support de carbonate de calcium. Il est présenté sous forme de granulés.
PRP SOL améliore le fonctionnement du sol et des végétaux dans un respect total de l’environnement. PRP SOL remplace la fumure de fond. Il peut même être utilisé sur les surfaces «peu intensives».

http://www.prp-infos.ch/Francais/Bibliothek/Angebot/Produkte...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-12 08:55:51 (GMT)
--------------------------------------------------

on parle aussi de :
la vie du sol

références: j\'ai toute la doc de PRP à la maison
(producteur de minéraux en granulés pour amendement).

Selected response from:

Acarte
France
Local time: 03:34
Grading comment
Merci aux jardiniers bretons et aisnois! (aisniens, aisnigmatiques, chevelus?)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3la vie biologique du sol
Acarte
3 +3micro-organismes du sol
Sylvain Leray


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
micro-organismes du sol


Explanation:
Le sol, le premier système biologique d'épuration et de ...
... d’insectes, …) qui broient, enfouissent et digèrent partiellement les résidus
organiques, - des micro-organismes du sol (bactéries (?), champignons ...
www.ademe.fr/partenaires/boues/pages/plussol.htm

OGM à l'INRA : Noëlle Amarger
... La plupart des micro-organismes du sol ont développé des formes de résistance
qui leur permettent de survivre pendant de longues périodes sans se ...
www.inra.fr/Internet/Directions/DIC/ ACTUALITES/DOSSIERS/OGM/amarger.htm

Sylvain Leray
Local time: 03:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Acarte: mais les bébêtes plus grosses aussi
3 mins
  -> berk ! J'aime pô les insectes.

agree  Cl. COMBALUZIER: t'as rechangé ta photo ?
5 mins
  -> oui, j'arrête pas en ce moment... envie de changement !

agree  raoul weiss
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
la vie biologique du sol


Explanation:
PRP SOL ET EAU BLEUE ® VEGETAL

PRP SOL est un équilibre de minéraux et d’oligo-éléments intégrés à un support de carbonate de calcium. Il est présenté sous forme de granulés.
PRP SOL améliore le fonctionnement du sol et des végétaux dans un respect total de l’environnement. PRP SOL remplace la fumure de fond. Il peut même être utilisé sur les surfaces «peu intensives».

http://www.prp-infos.ch/Francais/Bibliothek/Angebot/Produkte...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-12 08:55:51 (GMT)
--------------------------------------------------

on parle aussi de :
la vie du sol

références: j\'ai toute la doc de PRP à la maison
(producteur de minéraux en granulés pour amendement).



Acarte
France
Local time: 03:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci aux jardiniers bretons et aisnois! (aisniens, aisnigmatiques, chevelus?)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Béatrice De March
18 mins
  -> merci Béatrice

agree  Genestelle: pas mal, plus proche du texte
3 hrs
  -> merci Jean-Pierre

agree  antje.s
3 hrs
  -> merci Antje
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search