KudoZ home » German to French » Architecture

Tagebaukippe

French translation: crassier/décharge de mine à ciel ouvert

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Tagebaukippe
French translation:crassier/décharge de mine à ciel ouvert
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:38 Mar 8, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: Tagebaukippe
Merci d'avance :)
Bonne soirée à tou(te)s.
lorette
France
Local time: 23:46
crassier de mine à ciel ouvert
Explanation:
-
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 23:46
Grading comment
Merci Claire et Noe.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1crassier de mine à ciel ouvert
Claire Bourneton-Gerlach


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
crassier de mine à ciel ouvert


Explanation:
-

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 23:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 86
Grading comment
Merci Claire et Noe.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noe Tessmann: décharge ?
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search