KudoZ home » German to French » Art/Literary

Patiens

French translation: Patient, Passif

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Patiens, Passiv
French translation:Patient, Passif
Entered by: Deb Phillips
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:29 Mar 18, 2002
German to French translations [PRO]
Art/Literary
German term or phrase: Patiens
Die engste Bindung an das Verb – im syntaktischen Sinne- hat der Subjektsnominativ, nicht weil er den Täter bezeichnet (das tut er keineswegs immer ; in passivischen Sätzen bezeichnet er z.B. das Patiens), sondern weil er durch die Kongruenzbezeichnung strukturell mit dem finiten Verb verbunden ist.

A sentence from a grammar book.
Deb Phillips
patient
Explanation:
Pourquoi cette remarque: "das tut er keineswegs immer; in passiv. Sätzen bezeichnet er z.B. das Patiens" ?

1. On est dans la syntaxe, càd les relations entre les différents éléments d'une phrase (établies en allemand par les 'Kasus'), même pas au niveau du sens, mais simplement au niveau de leur forme (terminaisons, article...).
Quand on dit "Subjekt, Objekt..." on parle d'une relation purement grammaticale (théorique) avec d'autres éléments d'une phrase (Satzglieder).

Le sujet est toujours lié de très près au verbe (qui, dans ce contexte, s'appelle prédicat) parce qu'il impose au verbe la désinence qu'il doit prendre - (= Kongruenzbezeichnung oder -beziehung). On pourrait être amené à croire que d'une manière générale, le sujet est toujours celui qui agit - en simplifiant on l'explique ainsi aux enfants, mais pas du tout! Je le répète: 'sujet' ne veut rien dire d'autre que: le verbe s'accorde avec lui, peu importe le sens.

2. Agens & Patiens - c'est déjà interpréter une phrase, c'est expliquer sa signification puisque l'on dit: il y a qn qui subit une action et il y a qn. qui fait l'action (c'est de la sémantique).

Voilà: il ne faut pas mélanger ces deux niveaux (mais on a tendance à le faire). Le premier, la syntaxe, c'est de l'analyse grammaticale que l'on peut faire sans comprendre le sens d'une phrase et le deuxième, la sémantique, c'est comprendre et interpréter.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 09:29:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Je prends deux livres au hasard:
Pierre Le Goffic (1993), Grammaire de la Phrase Francaise. Hachette

§135 Le passif
[...] l\'actant affecté [...] Le \"patient\" n\'est autre que l\'actant (humain) affecté d\'un procès dynamique.

Ici, Le Goffic fait aussi allusion aux termes grammaticaux \'mal choisis\' ou qui peuvent tromper...

Le Nouveau Petit Robert 1 (1993):
PATIENT, IENTE
I.4. VX Passif. N.m. Celui qui est passif. L\'agent et le patient.

Le PR et Le Goffic ne parlent pas exactement de la même chose, disons que Le Goffic est plus précis, mais c\'est loqique, le PR est un ouvrage destiné au grand public, il ne peut prendre en considération toutes les terminologies spécifiques...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 09:34:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Et si l\'on ne rencontre pas souvent le mot \'patient\' dans ce sens-là, c\'est parce que premièrement, on parle de la grammaire de l\'allemand et les termes grammaticaux ne s\'appliquent pas 1:1 à une autre langue et deuxièmement parce qu\'en francais, la forme passive est beaucoup moins utilisée qu\'en allemand.
Selected response from:

3 in 1
Local time: 17:42
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1(le ) patientLucia Dogbeh, Ph.D.
4patient
3 in 1
4"objet "
Geneviève von Levetzow


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
(le ) patient


Explanation:
par opposition a l actant c est la chose ou l etre qui subit l action.

desole pour les accents!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 05:48:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Dans la construction au passif \"La souris est mangée par le chat\"
la souris est le patient; le chat est l\' actant .

HTH



--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 16:02:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Réf: Dictionnaire de la Linguistique te des sciences du language . Larousse, 1995

Lucia Dogbeh, Ph.D.
United States
Local time: 11:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuela Schilling
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"objet "


Explanation:
Dans votre phrase, ce serait "Malice....l'objet et le sujet."



objet n. m.
9. GRAM Complément du verbe (mot ou groupe de mots) indiquant l'être ou la chose qui subit l'action réalisée par le sujet. Le sujet et l'objet du verbe. Complément d'objet direct ou objet direct: complément d'un verbe transitif direct, construit sans préposition (ex.: le vase dans il a cassé le vase ). Complément d'objet indirect ou objet indirect: complément d'un verbe transitif indirect, construit avec une préposition (ex.: un malade dans cela ne convient pas à un malade ).

















agent n. m.

I. 1. Celui qui agit. || GRAM Personne ou chose qui, dans un énoncé, effectue l'action ou est dans l'état exprimé par le verbe. Dans "les feuilles tombent en automne" et "cet enfant s'ennuie", "feuilles" et "enfant" sont agents. -- Complément d'agent: complément d'un verbe à la voix passive, désignant la personne ou la chose effectuant l'action. Dans "la pomme est mangée par Jean", "Jean" est complément d'agent. 2. Ce qui accomplit une action, produit un effet déterminé. Les agents atmosphériques: le vent, la pluie, le gel, etc. Agent physique, chimique, mécanique, thérapeutique. ||

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 09:06:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Je voulais encore ajouter que les explications de Osttirol sont très pertinentes.


    Reference: http://www.francophonie.hachette-livre.fr/
Geneviève von Levetzow
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4588
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
patient


Explanation:
Pourquoi cette remarque: "das tut er keineswegs immer; in passiv. Sätzen bezeichnet er z.B. das Patiens" ?

1. On est dans la syntaxe, càd les relations entre les différents éléments d'une phrase (établies en allemand par les 'Kasus'), même pas au niveau du sens, mais simplement au niveau de leur forme (terminaisons, article...).
Quand on dit "Subjekt, Objekt..." on parle d'une relation purement grammaticale (théorique) avec d'autres éléments d'une phrase (Satzglieder).

Le sujet est toujours lié de très près au verbe (qui, dans ce contexte, s'appelle prédicat) parce qu'il impose au verbe la désinence qu'il doit prendre - (= Kongruenzbezeichnung oder -beziehung). On pourrait être amené à croire que d'une manière générale, le sujet est toujours celui qui agit - en simplifiant on l'explique ainsi aux enfants, mais pas du tout! Je le répète: 'sujet' ne veut rien dire d'autre que: le verbe s'accorde avec lui, peu importe le sens.

2. Agens & Patiens - c'est déjà interpréter une phrase, c'est expliquer sa signification puisque l'on dit: il y a qn qui subit une action et il y a qn. qui fait l'action (c'est de la sémantique).

Voilà: il ne faut pas mélanger ces deux niveaux (mais on a tendance à le faire). Le premier, la syntaxe, c'est de l'analyse grammaticale que l'on peut faire sans comprendre le sens d'une phrase et le deuxième, la sémantique, c'est comprendre et interpréter.



--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 09:29:41 (GMT)
--------------------------------------------------

Je prends deux livres au hasard:
Pierre Le Goffic (1993), Grammaire de la Phrase Francaise. Hachette

§135 Le passif
[...] l\'actant affecté [...] Le \"patient\" n\'est autre que l\'actant (humain) affecté d\'un procès dynamique.

Ici, Le Goffic fait aussi allusion aux termes grammaticaux \'mal choisis\' ou qui peuvent tromper...

Le Nouveau Petit Robert 1 (1993):
PATIENT, IENTE
I.4. VX Passif. N.m. Celui qui est passif. L\'agent et le patient.

Le PR et Le Goffic ne parlent pas exactement de la même chose, disons que Le Goffic est plus précis, mais c\'est loqique, le PR est un ouvrage destiné au grand public, il ne peut prendre en considération toutes les terminologies spécifiques...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 09:34:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Et si l\'on ne rencontre pas souvent le mot \'patient\' dans ce sens-là, c\'est parce que premièrement, on parle de la grammaire de l\'allemand et les termes grammaticaux ne s\'appliquent pas 1:1 à une autre langue et deuxièmement parce qu\'en francais, la forme passive est beaucoup moins utilisée qu\'en allemand.

3 in 1
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 196
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Geneviève von Levetzow: "Patient" en FR ne s'emploie pas dans un contexte grammatical.
30 mins
  -> Si, "patient" s'emploie. v. ci-dessus.

neutral  Lucia Dogbeh, Ph.D.: Si G.v.L.! Veuiilez consulter le dictionnaire de la Linguistique et des Sciences du language (Larousse)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search