KudoZ home » German to French » Art/Literary

...in der modernischen Entdeckung

French translation: ...dans la découverte à la mode

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:...in der modernischen Entdeckung
French translation:...dans la découverte à la mode
Entered by: Mats Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:54 Mar 21, 2002
German to French translations [PRO]
Art/Literary
German term or phrase: ...in der modernischen Entdeckung
Wenn auch vielleicht irreführend in der modischen Entdeckung des flämischen Genres durch das französische 18. Jahrhundert – diese Komposition Le Nains erfuhr als eine der wenigen eine Stichreproduktion unter dem Titel „Le bénédicité flamand“ (1726, Catherine-Elisabeth Lempereur), auch ist einem Foto von 1934 zufolge eine Kopie bekannt.
VGP
Local time: 11:24
dans la découverte à la mode
Explanation:
Même que dans la découverte à la mode peut-être trompeuse de la genre...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-21 15:46:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Correction: ...trompeuse DU genre
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 11:24
Grading comment
merci beaucoup. VG
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4dans la découverte à la mode
Mats Wiman


Discussion entries: 1





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dans la découverte à la mode


Explanation:
Même que dans la découverte à la mode peut-être trompeuse de la genre...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-21 15:46:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Correction: ...trompeuse DU genre


    Norstedts Skribent fra+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 440
Grading comment
merci beaucoup. VG

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Geneviève von Levetzow: ... du genre...
7 mins
  -> Pardon et merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search