KudoZ home » German to French » Art/Literary

freigeben

French translation: permet d'activer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:freigeben
French translation:permet d'activer
Entered by: Marina & Jan Riedberg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:41 Jul 2, 2003
German to French translations [PRO]
Art/Literary
German term or phrase: freigeben
Durch Einschalten des Hauptschalters wird der Kran/ Hebebühne etc. freigegeben.
Marina & Jan Riedberg
Local time: 13:05
permet d'activer
Explanation:
l'actionnement du commutateur principal/général permet d'activer le palan / le moyen de levage etc.
Selected response from:

def
Local time: 13:05
Grading comment
Merci bien
Marina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3permet d'activerdef
4On débloque la grue en actionnant l'interrupteur général
Gabi François
2prêt(e) à fonctionner
Claire Bourneton-Gerlach


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
prêt(e) à fonctionner


Explanation:
.

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 13:05
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 6865
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
permet d'activer


Explanation:
l'actionnement du commutateur principal/général permet d'activer le palan / le moyen de levage etc.

def
Local time: 13:05
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 655
Grading comment
Merci bien
Marina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Corinne Gueudelot: oui, ou tout simplement "libère" (dans un contexte de brevet où il faut respecter le texte pratiquement à la lettre)
25 mins

agree  Geneviève von Levetzow
57 mins

agree  raoul weiss
3 days10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
On débloque la grue en actionnant l'interrupteur général


Explanation:
oder passivisch:
La grue est débloquée

oder statt débloquer, wie def schon vorschlug, activer


Gabi François
Germany
Local time: 13:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 489
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search