KudoZ home » German to French » Automotive / Cars & Trucks

unterschritten

French translation: montant de l'offre légèrement inférieur au prix minimal requis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:unterschritten
French translation:montant de l'offre légèrement inférieur au prix minimal requis
Entered by: virg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:39 Jun 29, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: unterschritten
"Einige Ihrer zur elektronischen Auktion eingestellten Fahrzeuge haben Gebote erhalten, deren Mindestverkaufspreis nur leicht unterschritten wurde." je n'arrive pas à trouver la bonne formulation pour cett fin de phrase. Merci de vos suggestions!
virg
Local time: 00:29
montant de l'offre légèrement inférieur au prix minimal requis
Explanation:
ou l'inverse : prix proposé légèrement inférieur au montant / tarif minimal requis
Selected response from:

Charlotte LIMONIER
Local time: 00:29
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3montant de l'offre légèrement inférieur au prix minimal requisCharlotte LIMONIER


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
montant de l'offre légèrement inférieur au prix minimal requis


Explanation:
ou l'inverse : prix proposé légèrement inférieur au montant / tarif minimal requis

Charlotte LIMONIER
Local time: 00:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 40
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristèle Gillet
0 min
  -> Merci Cristèle !

agree  Michael Hesselnberg: voui;-)
2 mins
  -> Merci Michael !

agree  cdh
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search