ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to French » Automotive / Cars & Trucks

Prüfbetrieb

French translation: mode essai


13:48 Nov 6, 2009Login or register (free) for more options.
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / banc d\'essai pour essieux
German term or phrase: Prüfbetrieb
Die Spurweiteneinstellung ist programmierbar zu gestalten und automatisch von der Prüfsystemsteuerung einzustellen. Die Arrretierung muss über hydraulisch entspannte Federzylinder erfolgen und mit der Verschiebebesteuerung/Prüfbetrieb gekoppelt/verriegelt sein.
David Roussey
France
Local time: 08:35
French translation:mode essai
Explanation:
Mode essai, mode contrôle, suivant ta terminologie déjà en place. Je suppose qu'il s'agit d'un mode de marche du banc. Sous toutes réserves bien sûr...
Selected response from:

W Schoeniger
France
Local time: 08:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3mode essaiW Schoeniger


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
mode essai


Explanation:
Mode essai, mode contrôle, suivant ta terminologie déjà en place. Je suppose qu'il s'agit d'un mode de marche du banc. Sous toutes réserves bien sûr...

W Schoeniger
France
Local time: 08:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 125

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Roux: ... daran dachte ich auch. Oder auch **mode test**.
13 mins
  -> Danke, Andrea!

agree  giselavigy
1 hr
  -> Danke!

agree  Proelec
2 hrs
  -> Merci, M !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: