ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Automotive / Cars & Trucks

Belegen

French translation: occulter


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:belegen
French translation:occulter
Entered by: Cathy Przybylski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:27 Aug 19, 2011
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Belegen
ce terme apparaît dans deux phrases différentes : une fois sous forme de verbe, une fois sous forme de substantif.

Il s'agit d'une notice de programmation d'un portique de lavages de voiture.

Voici les occurrences :
Der Timer wird nach dem ersten Belegen der Lichtschranke aktiviert.
Definiert die maximale Laufzeit der Unterbodenwaschanlage wenn die Lichtschranke zur Fahrzeugerkennung belegt bleibt.

Merci d'avance pour vos lumières !
Cathy Przybylski
Local time: 18:52
occultée
Explanation:
On dit "occultée" pour une barrière infrarouge.

voir par exemple
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/barrière/8129/...
à "barrière optique"

ou encore:
http://www.volta-electricite.info/forums-volta-electricite/v...
Selected response from:

Gilles Nordmann
Germany
Local time: 18:52
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4occultée
Gilles Nordmann
4occuper
Sabine Ide


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
occuper


Explanation:
Si une cellule photoélectrique est occupée, cela veut dire qu'il y a quelque chose devant ce qui interrompe le rayon de lumière (et déclenche une activité etc.....)

Sabine Ide
Germany
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: ok !! c'est tout à fait logique en fait !

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
occultée


Explanation:
On dit "occultée" pour une barrière infrarouge.

voir par exemple
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/barrière/8129/...
à "barrière optique"

ou encore:
http://www.volta-electricite.info/forums-volta-electricite/v...


Gilles Nordmann
Germany
Local time: 18:52
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: