GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
19:03 Mar 3, 2004 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Catherine GRILL France Local time: 14:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | technique de malaxage |
| ||
5 | Not for grading |
| ||
4 | engins mélangeurs |
| ||
3 | avec 2 230 hits sur Google-Fr, cela me paraît même très bien! |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
avec 2 230 hits sur Google-Fr, cela me paraît même très bien! Explanation: Est-ce que tout le monde sait qu'avec la nouvelle Google-Toobar on peut choisir la langue d'interrogation ? C'est gratuit de surcroît! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
engins mélangeurs Explanation: Bonsoir Emmanuelle, une proposition pour ce MISCHTECHNIK: engins mélangeurs (est employé en terme général pour le béton) Le mot TECHNIK concerne ici les engins et non l'art et la manière de faire. www.earthmoving-machines.com - Machines de chantier - E portail du ... "... 1. Béton - Mélangeurs fixes. 16. Béton - Mélangeurs mobiles. 22. Béton - Pompes. 5. ... 13. Embarcations. 2. Engins de fonçage. 32. Excavateurs - Draglines.16. ..." www.earthmovingmachines.com/fr/index.php - 101k - -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-03 19:45:36 (GMT) -------------------------------------------------- je persiste: Quand on entre \"technique de malaxage, ou technique de mélange - béton\" dans Google on reçoit de super déscriptifs sur le COMMENT faire du béton, mais ce n\'est pas ça que l\'entrepreneur fait mettre en évidence ici. Ce sont ses machines, ses engins qu\'il veut présenter, de-là mon choix pour ENGINS DE MELANGE OU MALAXAGE (surtout pour un titre ) et non technique de malaxage |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
technique de malaxage Explanation: Sue le site http://www.batiweb.com/, spécialisé dans le BTP, on parle de malaxeurs pour la préparation du béton, mais pas de mélangeurs. A noter que dans un camion (le crincrin qui tourne), cela s'appelle aussi une toupie. Reference: http://www.batiweb.com/ |
| ||||||||||
27 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|