Durchgriffslöcher

French translation: oeillets de fixation, oeillets d'arrimage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Durchgriffslöcher
French translation:oeillets de fixation, oeillets d'arrimage
Entered by: Giselle Chaumien

18:39 Aug 12, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Durchgriffslöcher
système d'attache de siège auto pour enfant
"trou situé dans les côtés"
Patricia Barré
Local time: 21:34
oeillets de fixation, oeillets d'arrimage
Explanation:
aus meinem Kundenglossar (Bereich Automobil einschl. Kindersitze)

s. auch http://www.mercedes-benz.lu/fr/fr_vaneo.htm
http://www.mercedes.be/fr/break_e/fr_break_e_09.htm
http://www.smartactive.net/securite_fr.htm
Les oeillets en acier intégrés au cadre des sièges offrent une sécurité en plus. Ils servent à fixer les systèmes spécialement conçus pour attacher les enfants....
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 21:34
Grading comment
Merci à tous les deux!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5oeillets de fixation, oeillets d'arrimage
Giselle Chaumien
4trous d'accès
Fox76 (X)


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Durchgriffslöcher
trous d'accès


Explanation:
ou encore "trous de passage", "passages", ...

Fox76 (X)
Local time: 21:34
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Durchgriffslöcher
oeillets de fixation, oeillets d'arrimage


Explanation:
aus meinem Kundenglossar (Bereich Automobil einschl. Kindersitze)

s. auch http://www.mercedes-benz.lu/fr/fr_vaneo.htm
http://www.mercedes.be/fr/break_e/fr_break_e_09.htm
http://www.smartactive.net/securite_fr.htm
Les oeillets en acier intégrés au cadre des sièges offrent une sécurité en plus. Ils servent à fixer les systèmes spécialement conçus pour attacher les enfants....

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 21:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 117
Grading comment
Merci à tous les deux!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search