KudoZ home » German to French » Botany

vorziehen

French translation: semis

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:59 Sep 3, 2008
German to French translations [PRO]
Science - Botany
German term or phrase: vorziehen
"Vorziehen: Von Mitte Februar bis Mai in Anzuchtschalen, ab März auch im Frühbeet"
peut-on traduire par pré-culture ? y a-t-il un terme plus approprié ? dans les fiches plantes, on trouve en général ce type d'indications sous : semis
Francoise Csoka
Local time: 08:10
French translation:semis
Explanation:
Je ne vois pas ce que cela pourrait être d'autre.

Linguistiquement, ça fait sens également (voir parallèle avec "heranziehen" etc.). Donc ton intuition, pour moi, est parfaitement juste.

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2008-09-03 19:07:01 GMT)
--------------------------------------------------

Pour compléter : évidemment, on ne peut pas traduire dans le sens inverse tous les "semis" par "Vorziehen". Vorziehen ne s'applique qu'aux semis en bacs, godet ou couches chaudes etc. en vue d'un repiquage ultérieur.
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 08:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1semisSchtroumpf
4levée (de semis)Michael Hesselnberg
3Recommandé
thierry niderman
2pré-élévage
Jutta Amri


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Recommandé


Explanation:
Méthode recommandée pour obtenir un semis correct

thierry niderman
Local time: 08:10
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: je ne pense pas la définition : bis zu einer gewissen Grösse ....wachsen lassen (Duden)

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
levée (de semis)


Explanation:
Gestion des pois de grande culture sous irrigation > Centre Canada ...9 oct 2007 ... La bonne réserve d'eau dans le sol assurée par l'irrigation a permis une germination normale et une bonne levée de semis à toutes les ...
www4.agr.gc.ca/AAFC-AAC/display-afficher.do?id=1190147000802&lang=f - 25k - En cache - Pages similaires
semis Cassia Nairobensis - forums plantes exotiquesDe la même provenance que toi , j'ai une levée de semis de " cassia nairobensis " plus vieille de quelques jours Je viens de prendre cette photo : Merci à ...
gardenbreizh.org/forum/viewtopic-5735-14-semis-cassia-nairobensis.html - 63k - En cache - Pages similaires
Tecoma Stan - Divers - Les galeries photo de plantes de GardenBreizhCommentaire de neo33. levée de semis. Les commentaires des utilisateurs. Il n'y a pas encore de commentaires. Droits de reproduction et de diffusion ...
gardenbreizh.org/photos/neo33/photo-2212.html - 26k - En cache - Pages similaires
Semis d'automne de vivaces - Le Jardinage en France Forum - GardenWeb30 sep 2005 ... Cela explique aussi la levée de semis innatendus, lorsque l'on a réutilisé le terreau d'un précédant semis pour d'autres semis. ...
www.uk.gardenweb.com/forums/load/francais/msg0805162126910.... - 209k - En cache - Pages similaires
Expériences en frangipanier? - Le Jardinage en France Forum ...18 août 2006 ... En fait mon plant a déjà subit son premier hiver à la suite de la levée de semis. Derrière la baie vitrée dans la maison chauffée ...
www.uk.gardenweb.com/forums/load/francais/msg0808044829015.... - 54k -

Michael Hesselnberg
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52
Notes to answerer
Asker: Merci Michael... mais dans le contexte présent, je ne pense pas pouvoir utiliser levée. Je n'ai jamais vu cette rubrique dans les fiches descriptives de plantes (jardinage).... ex : Caractéristiques Semis : Floraison : Exposition : Sol : Utilisation : Hauteur :

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pré-élévage


Explanation:
ou pré-culture


    Reference: http://www.biodiv.be/glossary_keywords/P/pre-breeding
Jutta Amri
Luxembourg
Local time: 08:10
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
semis


Explanation:
Je ne vois pas ce que cela pourrait être d'autre.

Linguistiquement, ça fait sens également (voir parallèle avec "heranziehen" etc.). Donc ton intuition, pour moi, est parfaitement juste.

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2008-09-03 19:07:01 GMT)
--------------------------------------------------

Pour compléter : évidemment, on ne peut pas traduire dans le sens inverse tous les "semis" par "Vorziehen". Vorziehen ne s'applique qu'aux semis en bacs, godet ou couches chaudes etc. en vue d'un repiquage ultérieur.

Schtroumpf
Local time: 08:10
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Notes to answerer
Asker:

Asker: Merci à vous deux... Je me rallie à cette réponse. Pré-culture ne me plaisait pas vraiment. Semis, c'est bien ici.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: oui, ensuite en pots, bacs!
3 mins
  -> Danke meine Liebe!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search