KudoZ home » German to French » Bus/Financial

UMSETZUNG

French translation: mise en oeuvre, application, réalisation (d'un plan)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Umsetzung
French translation:mise en oeuvre, application, réalisation (d'un plan)
Entered by: Magali GUENETTE
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:25 May 22, 2002
German to French translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: UMSETZUNG
URGENT - à rendre avant 15h00 Heure Paris

Dans un texte d'analyse conjoncturelle (perspectives à moyen terme MFP) et financière d'une grande entreprise suisse :

Insgesamt ist bei einer konsequenten Umsetzung der derzeitigen Sortimentsplanung mit einer leicht besseren Entwicklung als in der MFP zu rechnen.

je ne comprends pas cette phrase et notamment "Umsetzung der Sortimentsplanung"

Merci d'avance pour toute réponse
Magali GUENETTE
France
Local time: 22:16
exécution/réalisation cohérente/systématique (de la planification de la gamme)
Explanation:
Il s'agit de la mise en application cohérente et systématique des plans concernant la gamme des produits.
Selected response from:

Endre Both
Germany
Local time: 22:16
Grading comment
Merci
j'avais peur que l'on parle de "modification" de ces plans, car il est aussi beaucoup question de modif., de mutation dans le texte.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5application du plan d'assortimentFrancoise Perigaut
3 +3exécution/réalisation cohérente/systématique (de la planification de la gamme)
Endre Both


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
application du plan d'assortiment


Explanation:
Umsetzung = mise à exécution / mise en application

Francoise Perigaut
Germany
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 103

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TTV: je traduis souvent par "mise en oeuvre"
4 mins

agree  fcl: mais ce qui m'a géné c'est qu'on obtenait une amélioration sur les prévisions sans rien changer.
8 mins

agree  Endre Both
13 mins

agree  Birgitt
16 mins

agree  Geneviève von Levetzow
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
exécution/réalisation cohérente/systématique (de la planification de la gamme)


Explanation:
Il s'agit de la mise en application cohérente et systématique des plans concernant la gamme des produits.

Endre Both
Germany
Local time: 22:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 209
Grading comment
Merci
j'avais peur que l'on parle de "modification" de ces plans, car il est aussi beaucoup question de modif., de mutation dans le texte.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  3 in 1
7 mins

agree  fcl
18 mins

agree  Geneviève von Levetzow
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search