GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:04 Jan 6, 2003 |
German to French translations [PRO] Bus/Financial / Versicherung, Anlage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Serge L Local time: 00:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | rendement annuel et bonus à l'échéance du contrat |
|
rendement annuel et bonus à l'échéance du contrat Explanation: pour le rendement annuel, je fais confiance à mon expérience. pour le bonus: "Sie profitieren über die gesamte Laufzeit nicht nur von einem attraktiven fixen Zinssatz, sondern erhalten bei Vertragsablauf zusätzlich einen Schlussbonus." "Vous profitez non seulement d'un taux d'intérêts fixe intéressant pendant toute la durée du contrat, mais vous bénéficiez en plus d'un bonus à l'échéance du contrat." Serge L. Reference: http://www.swisslifedirect.ch/de/index.html?sld_content_fram... Reference: http://www.swisslifedirect.ch/fr/index.html?sld_content_fram... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.