https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/bus-financial/617415-tantiemer%FCckstellungen.html

Tantiemerückstellungen

French translation: les provisions pour tantièmes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Tantiemerückstellungen
French translation:les provisions pour tantièmes
Entered by: Michael Hesselnberg (X)

17:33 Jan 21, 2004
German to French translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Tantiemerückstellungen
Jahresabschluß

die *Tantiemerückstellungen* und die Steuerrückstellungen wurden noch nicht berücksichtigt.
Béatrice De March
Germany
Local time: 13:58
les provisions pour tantièmes
Explanation:
cf Potonnier

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-21 17:44:34 (GMT)
--------------------------------------------------

... totalisées en \" masses \" par type de tantièmes, et les ... Ceci crée une faiblesse
pour les syndics qui ... rapport à ceux qui appellent des provisions sur budget ...
www.universimmo.com/lexique/unilex00x.asp?Lex_Code=31 - 29k
Selected response from:

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 13:58
Grading comment
Merci Michael et bonsoir!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2les provisions pour tantièmes
Michael Hesselnberg (X)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
les provisions pour tantièmes


Explanation:
cf Potonnier

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-21 17:44:34 (GMT)
--------------------------------------------------

... totalisées en \" masses \" par type de tantièmes, et les ... Ceci crée une faiblesse
pour les syndics qui ... rapport à ceux qui appellent des provisions sur budget ...
www.universimmo.com/lexique/unilex00x.asp?Lex_Code=31 - 29k

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 9348
Grading comment
Merci Michael et bonsoir!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guereau: je dirais plutôt "dotation aux jetons de présence" (pour la rémunération des administrateurs [membres du conseil d'administration]), voir http://lexinter.net/Legislation/remuneration_des_administrat...
11 mins

agree  ellitrad
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: