KudoZ home » German to French » Business/Commerce (general)

Aussendienstler

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:48 Aug 8, 2006
German to French translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Aussendienstler
Kompetenter "Aussendienst" -

Es geht um die Personengruppe also die "Aussendienstler", die dem Kunden mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Wie kann ich die übersetzen? Ist ein Aussendienstler ein technicien ou un conseiller après-vente?
Vielen Dank für Eure Hilfe!
TineChris
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1(représentant) technico-commercial
Artur Heinrich
3service externe
Isabel Lindinger


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(représentant) technico-commercial


Explanation:
Ist ein recht geläufiger Begriff.


    Reference: http://www.chimie-carrieres.com/pRHRInte.exe?action=detail&i...
Artur Heinrich
Belgium
Local time: 14:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Lindinger: gute Idee, könnte aber auch einfach für Verkäufer im Aussendienst stehen
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
service externe


Explanation:
Die Begriffe suivi après-vente, service après-vente, seltener conseiller après-vente stehen einfach nur für Kundendienst. Meinem Empfinden nach ist damit meistens der bei der jeweiligen Fa. angesiedelte Kundendienst (ob persönlich oder per mail/Telefon) gemeint und weniger der "Aussendienst"
Es gibt zwar "service extérieur"; kenne ich aber eigentlich nur im Sinne von "Auslandsdienst" . In einem zweisprachigen Dok einer Schweizer Fa. hab ich den Begriff "service externe" gefunden (siehe Link)


    Reference: http://www.syfex.com/files/Presse_Verkauf_Schweiz_01.2006.pd...
Isabel Lindinger
Austria
Local time: 14:44
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 8, 2006 - Changes made by EdithK:
Language pairFrench to German » German to French


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search