KudoZ home » German to French » Business/Commerce (general)

Überstundenzulagen

French translation: indemnités pour heures supplémentaires

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Überstundenzulagen
French translation:indemnités pour heures supplémentaires
Entered by: Giselle Chaumien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:38 Aug 10, 2006
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / glossaire
German term or phrase: Überstundenzulagen
dans une liste de termes d'entreprises, administratifs et politiques (sans autre contexte malheureusement), j'ai ce terme:

(5600)
Überstundenzulagen

je pensais à "indemnité pour travail suplémentaire / extraordinaire ???" mais je ne suis pas convaincue...
Ou quelle serait la solution la meilleure en FR ?
Merci d'avance pour votre aide!
elysee
Italy
Local time: 15:51
indemnité pour heures supplémentaires
Explanation:
nicht travail suppl.
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 15:51
Grading comment
Merci beaucoup Giselle, et à tous aussi pour les précisions et la collaboration
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5indemnité pour heures supplémentaires
Giselle Chaumien
3suppléments / primes pour heures supplémentaires
lorette


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
indemnité pour heures supplémentaires


Explanation:
nicht travail suppl.

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 15:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 130
Grading comment
Merci beaucoup Giselle, et à tous aussi pour les précisions et la collaboration

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault
6 mins
  -> Danke Emmanuelle

agree  lorette: terme "officiel", en effet // indemnitéS, non ?
8 mins

agree  Mathieu Masselot: D'accord avec Giselle mais seulement en tenant compte de l'ajout ci-dessus de Lorette!
2 hrs

agree  Artur Heinrich
2 hrs

agree  ni-cole
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
suppléments / primes pour heures supplémentaires


Explanation:
PDF] Annuaire statistique Statistisches JahrbuchFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat
tions pour heures supplémentaires, les avantages en. nature fournis gratuitement, etc. ... Überstundenzulagen, Naturallöhne usw. ...
www.grande-region.lu/Annuaire_2004.pdf

Überstundenvergütung --> rémunération des heures supplémentaires

MAITRE FABIEN FOUCAULT Avocat au barreau de ParisPas de primes pour les heures supplémentaires. Les heures supplémentaires effectuées au-delà du temps de travail donnent lieu soit à une majoration de ...
www.foucault-avocat.com/main/avocats.php?id=27 - 24k


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-08-10 17:52:05 GMT)
--------------------------------------------------

A la rigueur "heures complémentaires", mais pas "extraordinaires".
"Primes" semble plus adéquat que "suppléments".
Exemple : prime de pénibilité :-) (Zulage für Schwerarbeit)

lorette
France
Local time: 15:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 10, 2006:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search