KudoZ home » German to French » Business/Commerce (general)

"Die Belegfunktion ist erfüllt"

French translation: Les justificatifs requis sont présentés / enregistrés

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Die Belegfunktion ist erfüllt
French translation:Les justificatifs requis sont présentés / enregistrés
Entered by: Giselle Chaumien
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:06 Aug 30, 2006
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Audit de société
German term or phrase: "Die Belegfunktion ist erfüllt"
Audit de société

Dans son rapport, le commissaire aux comptes dit que
"Die Belegfunktion ist erfüllt".
Quel est l'expression consacrée en FR?
Merci.
MOS_Trans
Germany
Local time: 19:08
voir ci-dessous
Explanation:
aha, jetzt wird es klarer ;-)
Es geht hier um die Vorlage von Belegen bzw. das Belegen von Ausgaben usw. Man könnte also mit justificatifs arbeiten und zum Beispiel sagen:
Les justificatifs requis sont présentés / enregistrés.
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 19:08
Grading comment
L’art de compliquer les choses n’est pas donné à tout le monde … c’était pourtant simple ! Merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4voir ci-dessous
Giselle Chaumien


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Die Belegfunktion ist erfüllt
voir ci-dessous


Explanation:
aha, jetzt wird es klarer ;-)
Es geht hier um die Vorlage von Belegen bzw. das Belegen von Ausgaben usw. Man könnte also mit justificatifs arbeiten und zum Beispiel sagen:
Les justificatifs requis sont présentés / enregistrés.

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 19:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 130
Grading comment
L’art de compliquer les choses n’est pas donné à tout le monde … c’était pourtant simple ! Merci beaucoup.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search