https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/business-commerce-general/1536486-teilnehmerverzeichnisse.html

Teilnehmerverzeichnisse

French translation: annuaire officiel des abonnés au téléphone / annuaire des abonnés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Teilnehmerverzeichnisse
French translation:annuaire officiel des abonnés au téléphone / annuaire des abonnés
Entered by: elysee

21:36 Sep 7, 2006
German to French translations [Non-PRO]
Business/Commerce (general) / glossaire
German term or phrase: Teilnehmerverzeichnisse
j'ai ce terme dans une très longue liste sans contexte se référant à la Suisse... (au monde du travail en général, finances, secteur juridique, politique et économique et termes aussi de la famille et de la société).

(5489)
Teilnehmerverzeichnisse

annuaires des abonnés ???

il s'agit bien de cela ? ou autres? plus précisément ...
Merci d'avance
elysee
Italy
Local time: 10:48
annuaire officiel des abonnés au téléphone
Explanation:
= Fernsprechbuch, Teilnehmerverzeichnis, Telefonbuch laut Ernst, WB der Technik

Ich hatte auch zuerst an annuaire gedacht, allerdings mit dem Zusatz "des utilisateurs"


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-08 00:00:54 GMT)
--------------------------------------------------

falls es allgemeiner gehalten werden soll, bleibt es bei "annuaire des abonnés"
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 10:48
Grading comment
Merci beaucoup Johannes pour la confirmation, ainsi qu'aux collègues
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1annuaire officiel des abonnés au téléphone
Johannes Gleim


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
annuaire officiel des abonnés au téléphone


Explanation:
= Fernsprechbuch, Teilnehmerverzeichnis, Telefonbuch laut Ernst, WB der Technik

Ich hatte auch zuerst an annuaire gedacht, allerdings mit dem Zusatz "des utilisateurs"


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-08 00:00:54 GMT)
--------------------------------------------------

falls es allgemeiner gehalten werden soll, bleibt es bei "annuaire des abonnés"

Johannes Gleim
Local time: 10:48
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup Johannes pour la confirmation, ainsi qu'aux collègues

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: und einen guten Morgen!
7 hrs
  -> merci et bon l'après-midi

neutral  Artur Heinrich: So es sich um ein TELEFONverzeichnis handelt ... Guten Morgen, Johannes!
7 hrs
  -> Bonjour. Je suis d'accord. J'en doute aussi. Mais il y a plus de contexte.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: