GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:18 Oct 23, 2006 |
German to French translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Artur Heinrich Belgium Local time: 16:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | réapprovisionnement (régulier) |
|
per Dispo réapprovisionnement (régulier) Explanation: So würde ich es schreiben. (DISPOnibilität) -------------------------------------------------- Note added at 5 Min. (2006-10-23 13:23:29 GMT) -------------------------------------------------- Alternativ: ==> dans le cadre d'un réapprovisionnement à la demande chez le grossiste |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.