KudoZ home » German to French » Business/Commerce (general)

den Vereinsbetrieb straffen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:47 Mar 17, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Business/Commerce (general) / Procès-verbal
German term or phrase: den Vereinsbetrieb straffen
Il est ici question d'une assocation d'entrepreneurs. Je ne suis pas tout à fait sûr de l'exactitude de ma traduction pour "den Vereinsbetrieb straffen"dans la phrase suivante:

Hans X ergänzt: Die Jahresrechnung trägt ein Datum, er bezeugt, dass wir den Vereinsbetrieb gestrafft haben.

... atteste que nous avons repensé le fonctionnement (l'exploitation?) de l'entreprise?

Merci par avance.
David Baour
Local time: 00:12

Summary of answers provided
3élaborer un plan/projet/programme relatif au fonctionnement de l'associationSigrid Tongan

Discussion entries: 4



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
élaborer un plan/projet/programme relatif au fonctionnement de l'association

élaborer un plan/projet/programme relatif au fonctionnement de l'association

Sigrid Tongan
Local time: 05:12
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search