https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/construction-civil-engineering/1070563-betondeckung.html

Betondeckung

French translation: Revêtement en béton

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Betondeckung
French translation:Revêtement en béton
Entered by: Natacha DUPORT

08:38 Jun 23, 2005
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Betondeckung
Ich habe die Definition auf Deutsch gefunden:
Als Betondeckung wird der Abstand der äußersten Bewehrungsstäbe, z.B. der Bügel, von der Schalung bzw. der Sauberkeitsschicht bezeichnet.

Vielen Dank!
Mireille Gon (X)
Local time: 14:49
Revêtement en béton
Explanation:
source : Ernst
Selected response from:

Natacha DUPORT
France
Local time: 14:49
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Revêtement en béton
Natacha DUPORT
3enrobage
krauderpidder


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
Revêtement en béton


Explanation:
source : Ernst

Natacha DUPORT
France
Local time: 14:49
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

3694 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enrobage


Explanation:
enrobage als Übersetzung für Betondeckung wird häufiger verwendet als Revêtement en béton

krauderpidder
Germany
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: