Perlatoren

French translation: nom de marque protégé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Perlatoren
French translation: nom de marque protégé
Entered by: Michael Hesselnberg (X)

13:33 Jul 25, 2005
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Sanit�rtechnik
German term or phrase: Perlatoren
Es geht um die Beschreibung eines Desinfektionsverfahrens für Wasserinstallationen:

"Entfernen der Perlatoren und Duschschläuche"

Vielen Dank für eure Hilfe!
ABCText
Germany
Local time: 01:48
c'est un nom de marque protégé
Explanation:
PERLATOR® ist eine geschützte Marke der NEOPERL-Gruppe für einen Strahlregler,
... Die Marke PERLATOR® ist so bekannt, dass viele Leute annehmen, ...
www.perlator.de/perlator/perlator/ -

--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-25 13:40:27 (GMT)
--------------------------------------------------

pomme de douche à débit réglable

--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-25 13:41:17 (GMT)
--------------------------------------------------

ou nettoyeur à haute pression à débit réglable
Selected response from:

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 01:48
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2brise-jets
René VINCHON (X)
5 -1c'est un nom de marque protégé
Michael Hesselnberg (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
c'est un nom de marque protégé


Explanation:
PERLATOR® ist eine geschützte Marke der NEOPERL-Gruppe für einen Strahlregler,
... Die Marke PERLATOR® ist so bekannt, dass viele Leute annehmen, ...
www.perlator.de/perlator/perlator/ -

--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-25 13:40:27 (GMT)
--------------------------------------------------

pomme de douche à débit réglable

--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-25 13:41:17 (GMT)
--------------------------------------------------

ou nettoyeur à haute pression à débit réglable

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 01:48
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 491
Grading comment
Vielen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  René VINCHON (X): "nettoyeur à haute pression" ? N'importe quoi...
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
brise-jets


Explanation:
un brise-jet, des brise-jets

Le terme "Perlator" (marque déposée) n'est pas entré dans l'usage courant en France. Il convient donc d'employer le terme générique.

René VINCHON (X)
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 161

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
4 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search