ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Construction / Civil Engineering

Aufkeilrahmen

French translation: sous-costière


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aufkeilrahmen
French translation:sous-costière
Entered by: Johannes Gleim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:16 Sep 20, 2011
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Toitures
German term or phrase: Aufkeilrahmen
Die Anforderungen an Indachsysteme und Produkte aus Blech sind weltweit höchst unterschiedlich. XXX entwickelt und produziert exzellente Lösungen für alle Anwendungsbereiche.
Mit unseren individuellen Spezialprodukten aus Blech sowie den Eindeckrahmen, Aufkeilrahmen und Verwahrungen für Dachfenster, Solarkollektoren und Photovoltaikmodule setzen wir für unsere Kunden in puncto Sicherheit, Qualität und Preis immer wieder Maßstäbe.


Voiur questions précédentes pour davantage d'infos (Dachfenster et Eindeckrahmen)

Merci !


Mes recherches ont donné Sous-costière (mais très peu d'occurences) Est-ce le terme consacré ?
Metin Albayrak
Germany
Local time: 18:55
sous-costière
Explanation:
DEUTSCH: Einbauanleitung für Dachflächenfenster und Aufkeilrahmen
ENGLISH: Installation instructions for roof window and kerb flashing
FRANÇAIS : Notice d'installation, fenêtre de toit et sous-costière
http://www.velux.de/de-DE/Documents/PDF/Info-Dokumente/7500/...
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 18:55
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sous-costière
Johannes Gleim


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sous-costière


Explanation:
DEUTSCH: Einbauanleitung für Dachflächenfenster und Aufkeilrahmen
ENGLISH: Installation instructions for roof window and kerb flashing
FRANÇAIS : Notice d'installation, fenêtre de toit et sous-costière
http://www.velux.de/de-DE/Documents/PDF/Info-Dokumente/7500/...


Johannes Gleim
Local time: 18:55
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 121
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 27, 2011 - Changes made by Johannes Gleim:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: