ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Construction / Civil Engineering

Abdichtung von Metall (Aluminium, Stahl)

French translation: étanchéités pour métaux (aluminium, acier)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abdichtung von Metall (Aluminium, Stahl)
French translation:étanchéités pour métaux (aluminium, acier)
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:07 Oct 13, 2011
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Abdichtung von Metall (Aluminium, Stahl)
Il s'agit d'une norme, pour laquelle je n'ai pas plus de contexte.

"Etanchéisation" du métal ?

Merci d'avance pour votre aide.
BKrieg
Local time: 18:55
étanchéités pour métaux (aluminium, acier)
Explanation:
La précision donnée me confirme dans ma seconde proposition afin de rester aussi général que possible.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour9 heures (2011-10-15 07:22:23 GMT)
--------------------------------------------------

Ou peut-être encore plus général :
"dispositifs d'étanchéité pour métaux (aluminium,acier).

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour9 heures (2011-10-15 07:24:47 GMT)
--------------------------------------------------

"dispositif" pris ici au sens de "mesures prises en vue d'atteindre un objectif".
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 18:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1étanchéités pour métaux (aluminium, acier)Proelec
4étanchéification du métal (aluminium, acier)Emiliano Pantoja


Discussion entries: 5





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
étanchéification du métal (aluminium, acier)


Explanation:
étancheité

Emiliano Pantoja
Local time: 18:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
étanchéités pour métaux (aluminium, acier)


Explanation:
La précision donnée me confirme dans ma seconde proposition afin de rester aussi général que possible.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour9 heures (2011-10-15 07:22:23 GMT)
--------------------------------------------------

Ou peut-être encore plus général :
"dispositifs d'étanchéité pour métaux (aluminium,acier).

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour9 heures (2011-10-15 07:24:47 GMT)
--------------------------------------------------

"dispositif" pris ici au sens de "mesures prises en vue d'atteindre un objectif".

Proelec
France
Local time: 18:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 470

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf
13 hrs
  -> Merci pour le soutien et bon dimanche.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 16, 2011 - Changes made by Proelec:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: