KudoZ home » German to French » Cooking / Culinary

Systemgastronomie

French translation: restauration de chaîne

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Systemgastronomie
French translation:restauration de chaîne
Entered by: Manuel Perret
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:16 Mar 6, 2008
German to French translations [PRO]
Marketing - Cooking / Culinary / Restauration, types de restauration
German term or phrase: Systemgastronomie
Pour ce terme j'ai trouvé (même dans ProZ) des expressions françaises un peu torturées comme "gastronomie de système" ou "~ de chaîne... beurk ! Est-ce que "restauration communautaire" (serait ma solution préférée en l'état) ou peut-être "chaînes de restauration" couvrent le concept de "Systemgastronomie", ou y a-t-il autre chose de plus juste et/ou de plus convaincant ? Voici une des phrases où j'ai ce terme : "Der Gastromarkt sei ein sehr fragmentierter Bereich, da gebe es einerseits die traditionelle Restauration von der Bahnhofbeiz bis zum Gourmettempel, zweitens den Bereich der Take-aways und Selbstbedienungsrestaurants und drittens die sogenannte Systemgastronomie, also Kantinen und Gemeinschaftsküchen."
Manuel Perret
Switzerland
Local time: 21:39
restauration de chaîne
Explanation:
Der Begriff Systemgastronomie bezeichnet eine Form der Gastronomie, die sich im Wesentlichen durch die Existenz von bestimmten standardisierten und vereinheitlichten Organisationsstrukturen auszeichnet und sich dadurch von der "klassischen" Gastronomie unterscheidet. Systemgastronomische Unternehmen verfolgen dabei die Ökonomisierung und Vereinheitlichung (in Bezug auf eine Corporate Identity) von drei oder mehreren Restaurants. Ziel dieser Vereinheitlichung ist es, dem Gast in jeder Filiale die gleiche Produktpalette in gleich bleibender Qualität anbieten zu können.

Systemgastronomie betreibt, wer entgeltlich Getränke und/oder Speisen abgibt, die an Ort und Stelle verzehrt werden können, und über ein standardisiertes und multipliziertes Konzept verfügt, welches zentral gesteuert wird (Auszug aus dem Buch "Systemgastronomie in Theorie und Praxis" von Harald Dettmer, Ausg. 2000, Seite 2).
http://de.wikipedia.org/wiki/Systemgastronomie

www.lhotellerie.fr/.../Hausse_moderee_des_salaires_dans_les...

www.tourisme.gouv.fr/fr/navd/dossiers/taz/att00002082/resta...

http://www.fafih.com/uploaded_files/docs/portrait-sectoriel-...

http://www.wer-zu-wem.de/dienstleister/Systemgastronomie.htm...
http://www.bundesverband-systemgastronomie.de/




--------------------------------------------------
Note added at 26 minutes (2008-03-06 13:42:23 GMT)
--------------------------------------------------

Chaque gramme facturé compte car les acteurs de la restauration de chaîne gèrent des volumes importants.
Da kommt es auf jedes Gramm an, das abgerechnet werden kann! Und
wer in der Systemgastronomie arbeitet rechnet in grossen Mengen.
http://www.berndorf.ch/fileadmin/redacteur/pdf/PDF_s_Katalog...

www.la-cuisine-collective.fr/dossier/infos/articles.asp?id=...
Selected response from:

sophieb
France
Local time: 21:39
Grading comment
Oui, c'est vraiment ça même si la construction de l'expression me hérisse le poil... merci pour les précisions !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3restauration de chaîne
sophieb
4 +1restauration collective
Eloïse Notet
4Not for grading (juste pour faire avancer le schmiblick)
FredP
3 +1restauration collectivecelecar


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
restauration collective


Explanation:
une suggestion déduite d'après la phrase (cantines et cuisines collectives)

celecar
Local time: 21:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
restauration collective


Explanation:
J'utiliserais plus collectif que communautaire..
J'ai aussi pensé à chaîne spontanément, mais vu le contexte, j'utiliserais plutôt restauration collective. Les chaînes de restaurants bien connues sont quant à elles contenues en partie dans 'selbstbedienungrestaurant"..

Bon courage!

Eloïse Notet
France
Local time: 21:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
restauration de chaîne


Explanation:
Der Begriff Systemgastronomie bezeichnet eine Form der Gastronomie, die sich im Wesentlichen durch die Existenz von bestimmten standardisierten und vereinheitlichten Organisationsstrukturen auszeichnet und sich dadurch von der "klassischen" Gastronomie unterscheidet. Systemgastronomische Unternehmen verfolgen dabei die Ökonomisierung und Vereinheitlichung (in Bezug auf eine Corporate Identity) von drei oder mehreren Restaurants. Ziel dieser Vereinheitlichung ist es, dem Gast in jeder Filiale die gleiche Produktpalette in gleich bleibender Qualität anbieten zu können.

Systemgastronomie betreibt, wer entgeltlich Getränke und/oder Speisen abgibt, die an Ort und Stelle verzehrt werden können, und über ein standardisiertes und multipliziertes Konzept verfügt, welches zentral gesteuert wird (Auszug aus dem Buch "Systemgastronomie in Theorie und Praxis" von Harald Dettmer, Ausg. 2000, Seite 2).
http://de.wikipedia.org/wiki/Systemgastronomie

www.lhotellerie.fr/.../Hausse_moderee_des_salaires_dans_les...

www.tourisme.gouv.fr/fr/navd/dossiers/taz/att00002082/resta...

http://www.fafih.com/uploaded_files/docs/portrait-sectoriel-...

http://www.wer-zu-wem.de/dienstleister/Systemgastronomie.htm...
http://www.bundesverband-systemgastronomie.de/




--------------------------------------------------
Note added at 26 minutes (2008-03-06 13:42:23 GMT)
--------------------------------------------------

Chaque gramme facturé compte car les acteurs de la restauration de chaîne gèrent des volumes importants.
Da kommt es auf jedes Gramm an, das abgerechnet werden kann! Und
wer in der Systemgastronomie arbeitet rechnet in grossen Mengen.
http://www.berndorf.ch/fileadmin/redacteur/pdf/PDF_s_Katalog...

www.la-cuisine-collective.fr/dossier/infos/articles.asp?id=...

sophieb
France
Local time: 21:39
Native speaker of: French
PRO pts in category: 17
Grading comment
Oui, c'est vraiment ça même si la construction de l'expression me hérisse le poil... merci pour les précisions !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noe Tessmann: ist nicht gleich Gemeinschaftsverpflegung
45 mins
  -> merci !

agree  FredP: restauration de chaînes, oui!
54 mins
  -> merci !

agree  lorette
7 hrs
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Not for grading (juste pour faire avancer le schmiblick)


Explanation:
Différence entre restauration collective et
>> restauration thématique de chaînes<<

---------------------------------
La définition de la restauration collective:

"Aujourd'hui, toute entreprise publique ou privée, tout établissement scolaire ou universitaire, hospitalier ou social a le choix entre deux systèmes de fonctionnement pour assurer la restauration de ses ayants-droit :

* soit confier la responsabilité de la confection des repas à une structure interne : il s'agit alors de la restauration collective en autogestion;
* soit la déléguer à une entreprise de restauration collective spécialisée qui intervient alors comme un prestataire extérieur : il s'agit de la restauration collective concédée

La restauration collective se distingue de la restauration commerciale par sa fonction sociale, qui se définit par trois caractéristiques.

* La satisfaction d'un besoin élémentaire de l'être humain…
..
* …dans une collectivité déterminée…
...
* … avec la garantie d'un prix social."


http://www.snrc.fr/content/default.asp?PageID=195

--------------------------

La présentation de la «restauration thématique de chaînes»:

__________________________________________________

LA RESTAURATION THEMATIQUE DES CHAINES

"Les Chaînes de restauration thématique connaissent un essor important depuis plusieurs années.

Faisant partie des acteurs majeurs d’un secteur qui connaît de profonds bouleversements, elles ont souvent été à l’origine d’avancées significatives dans le secteur de la restauration, notamment dans le domaine social."

http://www.snrtc.fr/content/Default.asp?PageID=187


-------------------------------------------------------

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-03-06 14:32:49 GMT)
--------------------------------------------------

schmilblick

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-03-06 14:38:04 GMT)
--------------------------------------------------

Donc c'est vrai, Sophie a raison de le préciser, l'auteur confond un peu les deux notions.

FredP
Local time: 21:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 6, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Marketing


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search