Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to French translations [PRO] Cooking / Culinary | | German term or phrase: Mastkalbsteak Fährhaus nach Norden | Hat jemand eine Idee, wie ich dieses Gericht halbwegs passend in FR benennen kann? Ich weiß leider nicht mehr dazu.
Toute piste sera la bienvenue :-)) |
| | | escalope de veau à la scandinave | Explanation: ...ou "façon nordique"?
C'est complexe, surtout si l'on n'a pas les ingrédients de la recette!
Pour ce que j'en sais, "Fährhaus nach Norden" est une référence à Kiel et à ses ferries qui desservaient, entre autres, la Scandinavie. C'est aussi le nom donné à un timbre poste lié à cette même ville. Mais traduire cette idée de voyage vers le nord?? |
| Selected response from: Emmanuelle Debon Local time: 05:46
| Grading comment Excellente idée qui a pleinement satisfait mon client, bravo Emmanuelle ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:  peer agreement (net): +6 escalope de veau à la scandinave
Explanation: ...ou "façon nordique"?
C'est complexe, surtout si l'on n'a pas les ingrédients de la recette!
Pour ce que j'en sais, "Fährhaus nach Norden" est une référence à Kiel et à ses ferries qui desservaient, entre autres, la Scandinavie. C'est aussi le nom donné à un timbre poste lié à cette même ville. Mais traduire cette idée de voyage vers le nord??
| Emmanuelle Debon Local time: 05:46 Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 16
|
| | Grading comment | Excellente idée qui a pleinement satisfait mon client, bravo Emmanuelle ! |
| Notes to answerer
Asker: Bonne idée, merci.
|
|
|
| |