Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:17 Dec 17, 2010
German to French translations [PRO] Marketing - Cooking / Culinary
German term or phrase:Sandwichcreme
Bonjour,
Je traduis en ce moment des spécifications d'un produit, en l'occurrence un sandwich. Je dois notamment traduire le terme Sandwichcreme, dont les ingrédients sont des graisses et huiles végétales, émulsifiants, etc.
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2010-12-17 08:27:39 GMT) --------------------------------------------------
Bonjour, je ne pense pas que beurre moutarde convienne à moins que ces ingrédients ne soient spécifiés. Je pense qu'il s'agit plutôt de pâte à tartiner style Tartex et autres qui comportent généralement une forte proportion de graisses et huiles végétales. Les goûts sont très variés et c'est délicieux dans un sandwich. Mais je n'ai pas assez de contexte ici pour en juger.
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2010-12-17 08:30:02 GMT) --------------------------------------------------
Mais "crème sandwich" est aussi très utilisé.
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2010-12-17 08:35:05 GMT) --------------------------------------------------
Quoique... les références trouvées sont la plupart du temps suisses.
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2010-12-17 08:27:39 GMT) --------------------------------------------------
Bonjour, je ne pense pas que beurre moutarde convienne à moins que ces ingrédients ne soient spécifiés. Je pense qu'il s'agit plutôt de pâte à tartiner style Tartex et autres qui comportent généralement une forte proportion de graisses et huiles végétales. Les goûts sont très variés et c'est délicieux dans un sandwich. Mais je n'ai pas assez de contexte ici pour en juger.
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2010-12-17 08:30:02 GMT) --------------------------------------------------
Mais "crème sandwich" est aussi très utilisé.
-------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2010-12-17 08:35:05 GMT) --------------------------------------------------
Quoique... les références trouvées sont la plupart du temps suisses.
Francoise Csoka Local time: 18:56 Native speaker of: French PRO pts in category: 20
Grading comment
Bonjour Françoise et bonne année! Merci pour ta réponse. J'ai finalement opté pour "crème sandwich".
Notes to answerer
Asker: Bonjour Françoise et merci de ta réponse. Le produit phare est le sandwich qui se compose d'un pain spécial, d'une tranche de jambon, de "Sandwichcreme" et d'un cornichon: beurre moutarde ne conviendrait-il pas ici?