ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Cooking / Culinary

Otogi (engl. red rumbs)

French translation: chapelure Ottogi


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ottogi (engl. bread crumbs)
French translation:chapelure Ottogi
Entered by: Petitavoine
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:53 Jul 3, 2011
German to French translations [PRO]
Cooking / Culinary / Otogi - Sellerierauten
German term or phrase: Otogi (engl. red rumbs)
Faux filet in Walnuss-Otogi-Kruste auf Süsskartoffelsalat neben Sellerierauten in Zitronenbutter geschwenkt an Lorbeer-Wacholder-Jus

Faux filet en croûte d’otogi et de noix sur salade de patates douces et diamants de sellerie sautées au beurre citronné, demi-glace au genièvre et aux feuilles de laurier
Konstantin Kühn
Local time: 18:57
chapelure Ottogi
Explanation:
Ottogi bread crumbs
enrobé de chapelure d'Ottogi (c'est une marque)
http://www.lafite.com/fre/Les-recettes/Printemps-Ete/Saga-Bo...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-07-03 18:25:08 GMT)
--------------------------------------------------

pardon, enrobé de chapelure Ottogi (sans d')
Selected response from:

Petitavoine
Local time: 18:57
Grading comment
Cimer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1chapelure Ottogi
Petitavoine


Discussion entries: 7





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
chapelure Ottogi


Explanation:
Ottogi bread crumbs
enrobé de chapelure d'Ottogi (c'est une marque)
http://www.lafite.com/fre/Les-recettes/Printemps-Ete/Saga-Bo...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-07-03 18:25:08 GMT)
--------------------------------------------------

pardon, enrobé de chapelure Ottogi (sans d')


    Reference: http://www.google.de/search?sourceid=navclient&hl=de&ie=UTF-...
Petitavoine
Local time: 18:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Cimer

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hélène ALEXIS: oui chapelure Ottogi
13 hrs
  -> Merci, je n'ai encore jamais goûté, mais je connais les escalopes panées dans des brisures de noix et c'est délicieux !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 13, 2011 - Changes made by Petitavoine:
Edited KOG entryKonstantin Kühn's old entry - "Otogi (engl. red rumbs) " => "chapelure Ottogi"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: