KudoZ home » German to French » Cosmetics, Beauty

Überlassen Sie Ihre Haut XYZ und nicht dem Zufall.

French translation: Ne laissez pas faire le hasard, laissez plutôt faire XYZ.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Überlassen Sie Ihre Haut XYZ und nicht dem Zufall.
French translation:Ne laissez pas faire le hasard, laissez plutôt faire XYZ.
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:55 Sep 21, 2007
German to French translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty
German term or phrase: Überlassen Sie Ihre Haut XYZ und nicht dem Zufall.
Bonjour,

Il est question de soins cosmétiques.
Petite forme en cette fin de maison :(

Confiez votre peau à XYZ et non au hasard (bof, bof).

S'en remettre au hasard... Je m'en remets plutôt à vous !

Un grand merci.
Très bonne fin de semaine.
lorette
France
Local time: 19:33
Ne laissez pas faire le hasard, laissez plutôt faire XYZ
Explanation:
Et un bon week-end !
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 19:33
Grading comment
Un grand merci à tou(te)s.
Très bon début de semaine.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Votre peau mérite XYZ, ne l'abandonnez pas au hasard
Cosmonipolita
4Ne laissez pas le soin de votre peau au hasard, mais confiez le à XYZ.
Romain Gilbert Hann
3 +1La beauté de votre peau n’est pas le fruit du hasard - faites confiance à la gamme de soins XYZ
Geneviève von Levetzow
3Pour votre peau, ne comptez pas sur la providence mais sur XYZ.Sigolène Lapostolet
3ne jouez pas votre peau, confiez-la à XyzVJC
3"Avec les soins de peau XYZ, pas de place pour le hasard"
FredP
3Pour votre peau, faites confiance à XYZ et non au hasardxxxCMJ_Trans
3Ne laissez pas faire le hasard, laissez plutôt faire XYZ
Sylvain Leray


Discussion entries: 8





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ne laissez pas faire le hasard, laissez plutôt faire XYZ


Explanation:
Et un bon week-end !

Sylvain Leray
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
Un grand merci à tou(te)s.
Très bon début de semaine.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ne laissez pas le soin de votre peau au hasard, mais confiez le à XYZ.


Explanation:
.

Romain Gilbert Hann
Spain
Local time: 19:33
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Pour votre peau, faites confiance à XYZ et non au hasard


Explanation:
Pour votre peau, ne laissez rien au hasard: faites confiance à XYZ

xxxCMJ_Trans
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"Avec les soins de peau XYZ, pas de place pour le hasard"


Explanation:
;-)

On va y laisser la peau... :-)

FredP
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Votre peau mérite XYZ, ne l'abandonnez pas au hasard


Explanation:
Votre peau mérite XYZ, chassez les intrus

Eloignons-nous un peu du texte


Cosmonipolita
Argentina
Local time: 14:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ne jouez pas votre peau, confiez-la à Xyz


Explanation:
-

VJC
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
La beauté de votre peau n’est pas le fruit du hasard - faites confiance à la gamme de soins XYZ


Explanation:
pour changer complètement de ta version bof bof qui n'est pas si mal...

Geneviève von Levetzow
Local time: 19:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Baour
15 hrs
  -> Merci David:)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Pour votre peau, ne comptez pas sur la providence mais sur XYZ.


Explanation:
une autre idée...

Sigolène Lapostolet
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search