eine (wohlige) Wirkung entfalten

French translation: déployer leur action bienfaisante

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ihre wohlige Wirkung entfalten
French translation:déployer leur action bienfaisante
Entered by: lorette

09:20 Oct 29, 2007
German to French translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty
German term or phrase: eine (wohlige) Wirkung entfalten
Bonjour,

Contexte : hôtel, soins de beauté

Exemple :
In weiteren 15 Minuten Ruhepause und Nachwirkzeit können die pflegenden Substanzen ihre Wirkung entfalten.


Merci :)

Très bon début de semaine à tou(te)s.
lorette
France
Local time: 04:47
déployer leur action (bienfaisante)
Explanation:
... les substances soignantes peuvent déployer leur action (bienfaisante).
Selected response from:

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 04:47
Grading comment
Merci à tou(te)s. Bonne journée.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3déployer leur action (bienfaisante)
Andrea Jarmuschewski
3développer tout leur potentiel
René VINCHON (X)
3exercer pleinement leur effet (bénéfique)
CMJ_Trans (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
développer tout leur potentiel


Explanation:
par exemple

René VINCHON (X)
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
exercer pleinement leur effet (bénéfique)


Explanation:
bof ! mais on est lundi en effet

CMJ_Trans (X)
Local time: 04:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
déployer leur action (bienfaisante)


Explanation:
... les substances soignantes peuvent déployer leur action (bienfaisante).

Example sentence(s):
  • Ne pas rincer, pour que les actifs puissent déployer leur efficacité.
  • La Supra-Thymuline peut alors déployer sa puissance revitalisante.

    Reference: http://www.biocenter.fr/fluide-beaute-system-absolute/
    Reference: http://www.beaute-test.com/essence_de_nuit_dr_pierre_ricaud....
Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 04:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci à tou(te)s. Bonne journée.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
1 hr
  -> Merci Geneviève :)

agree  Eve-Lyne
2 hrs
  -> Merci Eve-Lyne !

agree  FredP
3 hrs
  -> Merci Fred
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search