KudoZ home » German to French » Tourism & Travel

Fachmann /- frau für Systemgastronomie

French translation: Spécialiste en gastronomie de système

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fachmann /- frau für Systemgastronomie
French translation:Spécialiste en gastronomie de système
Entered by: jemo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:20 Apr 2, 2004
German to French translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel
German term or phrase: Fachmann /- frau für Systemgastronomie
les métiers de l'hôtellerie et de la restauration
Alain
Spécialiste en gastronomie de système
Explanation:
AEHT - Systèmes éducatifs - Allemagne - [ Translate this page ]
... métiers suivants : a) Cuisinier / cuisinière b) Restaurateur / restauratrice c) Réceptionniste d) Spécialiste en gastronomie de système e) Gestionnaire en ...
www.aeht.lu/code/educatio/allemagn.htm -

Allemand-Français: SZ
... Systembereich, répertoire-système. Systemgastronomie, fast-food + gastronomie de système (chaînes de restaurants). Szenenaufbau, plateau (photo). ...
www.wack.ch/traduction/lexall_S_Z.php

ANUGA 2003 - Foire internationale de l'économie de l'alimentation ... ... boissons, fruits et légumes, techniques commerciale, équipement des grandes cuisines, techniques de gastronomie et gastronomie de système, "anuga spezial ...
www.osec.ch/fachgebiete/food/anuga2003-fr - 16k - Cached - Similar pages

Hotelfachschule Thun - erstellt mit seven49.net ... Ayant de l'expérience professionnelle dans la gastronomie de système vous êtes communicative et aimez le contact direct avec vos hôtes. ...
www.seven49.net/ hfthun/seven49.asp?CathActiv1=61&CathActiv2=259


--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-04-02 20:43:13 GMT)
--------------------------------------------------

le \"concept\" est nouveau... D\'autres traducteurs s\'y sont cassé les dents (http://fr.groups.yahoo.com/group/traducteurs/message/17239).

Cela ne concerne pas uniquement la restauration rapide, mais les chaînes en général
Selected response from:

jemo
United States
Local time: 19:45
Grading comment
merci!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2Employé(e) dans la restauration de chaîne
orianne76
3 +2Spécialiste en gastronomie de système
jemo


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Fachmann /- frau für Systemgastronomie
Spécialiste en gastronomie de système


Explanation:
AEHT - Systèmes éducatifs - Allemagne - [ Translate this page ]
... métiers suivants : a) Cuisinier / cuisinière b) Restaurateur / restauratrice c) Réceptionniste d) Spécialiste en gastronomie de système e) Gestionnaire en ...
www.aeht.lu/code/educatio/allemagn.htm -

Allemand-Français: SZ
... Systembereich, répertoire-système. Systemgastronomie, fast-food + gastronomie de système (chaînes de restaurants). Szenenaufbau, plateau (photo). ...
www.wack.ch/traduction/lexall_S_Z.php

ANUGA 2003 - Foire internationale de l'économie de l'alimentation ... ... boissons, fruits et légumes, techniques commerciale, équipement des grandes cuisines, techniques de gastronomie et gastronomie de système, "anuga spezial ...
www.osec.ch/fachgebiete/food/anuga2003-fr - 16k - Cached - Similar pages

Hotelfachschule Thun - erstellt mit seven49.net ... Ayant de l'expérience professionnelle dans la gastronomie de système vous êtes communicative et aimez le contact direct avec vos hôtes. ...
www.seven49.net/ hfthun/seven49.asp?CathActiv1=61&CathActiv2=259


--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-04-02 20:43:13 GMT)
--------------------------------------------------

le \"concept\" est nouveau... D\'autres traducteurs s\'y sont cassé les dents (http://fr.groups.yahoo.com/group/traducteurs/message/17239).

Cela ne concerne pas uniquement la restauration rapide, mais les chaînes en général


jemo
United States
Local time: 19:45
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Grading comment
merci!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ludovic Gorges
13 mins

agree  Evelyn Spicer: un grand oui pour la restauration de chaîne
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Fachmann /- frau für Systemgastronomie
Employé(e) dans la restauration de chaîne


Explanation:
C'est ce que j'en déduis de la description faite sur le site ci-dessous :
http://www.systemgastronomie-online.de

Sachant que la restauration de chaîne désigne aussi bien les fastfoods, que les cafeterias ou les restaurants de types "hippopotamus", "la boucherie", "pizza paî"... pour ne donner que des exemples français ;o)

orianne76
France
Local time: 01:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Acarte: oui mais avec un diplôme style BTS
10 hrs

agree  Elodie Bonnafous
1669 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Steffen Walter


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2014 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Bus/Financial
Field (specific)Economics » Tourism & Travel


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search