KudoZ home » German to French » Electronics / Elect Eng

verdrosselte Spannung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:35 Apr 2, 2008
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / technologie de bus/alimentation
German term or phrase: verdrosselte Spannung
Für die Busspeisung ist eine verdrosselte Spannung DC 29 V erforderlich.

Ich habe in den Erklärungen zum EIB Bus die Drossel gefunden und dass das ganze irgendwie gefiltert ist.
Hat jemand da mehr Ahnung - tension filtrée würde das reichen oder ist es eventuell auch ein "écrêtage'..
Danke im Voraus
Bettina
mroso
Local time: 21:29
Advertisement


Summary of answers provided
3alimentation avec bobine d'arrêtVJC


Discussion entries: 2





  

Answers


13 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
alimentation avec bobine d'arrêt


Explanation:
Après réflexion, je ne parlerais pas de "tension" en français dans ce contexte mais d'alimentation de 29 V continue avec bobine d'arrêt.

Bonne journée, Bettina
Jean-Christophe

VJC
Local time: 21:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 666
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search