KudoZ home » German to French » Engineering: Industrial

Fachrichtung Konstruktion

French translation: ingénieur de conception/d'études

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:01 Nov 12, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Fachrichtung Konstruktion
dans la phrase "Fachhochschulingenieur der Fachrichtung Konstruktion"

Bonne journée
TTV
France
French translation:ingénieur de conception/d'études
Explanation:
Bonjour René,
Quand je lis "Konstruktion", je pense CAO, donc conception.

Dans le 2nd lien, il parle aussi d'ingénieur d'études techniques.

Il semble qu'en France on précise une spécialisation de type : ingénieur d'études automobiles, génie civil etc. Tu as des précisions dans ton texte ?
Selected response from:

Emmanuelle Riffault
Germany
Local time: 01:47
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +7ingénieur de conception/d'études
Emmanuelle Riffault
3ingénieur en construction/ ingénieur de la branche aménagement et constructionMichael Hesselnberg


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ingénieur en construction/ ingénieur de la branche aménagement et construction


Explanation:
mais cela manque de contexte

Fachrichtung f branche f; discipline f

Langenscheidt

branche aménagement et construction : formation d'ingénieurs ... Ingénieur Monteur d'Opération ; - Chargé de Projet Promoteur ; ...
www.ecp.fr/fr/B_formations/B4_masteres/B4b_mastere_detail.h... - 26k - En cache - Pages similaires

Michael Hesselnberg
Local time: 01:47
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 150
Notes to answerer
Asker: je ne pense pas que "Konstruktion" corresponde à "construction". Dans la référence que tu donnes, il est question de construction d'ouvrages, ce qui renvoie à la notion "Bau". Quant au contexte dont je dispose, il ne serait d'aucune utilité pour la réponse à la question.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
ingénieur de conception/d'études


Explanation:
Bonjour René,
Quand je lis "Konstruktion", je pense CAO, donc conception.

Dans le 2nd lien, il parle aussi d'ingénieur d'études techniques.

Il semble qu'en France on précise une spécialisation de type : ingénieur d'études automobiles, génie civil etc. Tu as des précisions dans ton texte ?


    Reference: http://www.cfaibretagne.org/pages/filiere_conception.htm
    Reference: http://www.insa-strasbourg.fr/fr/cursus-ingenieur-en-genie-c...
Emmanuelle Riffault
Germany
Local time: 01:47
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FredP
10 mins

agree  David Baour
21 mins

agree  Adrien Esparron
47 mins

agree  Schtroumpf
51 mins

agree  lorette
53 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach
1 hr

agree  Geneviève von Levetzow
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search