ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to French » Engineering: Industrial

gegeneinander anziehen

French translation: serrer en diagonale


06:07 Oct 22, 2009Login or register (free) for more options.
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / système de palpage
German term or phrase: gegeneinander anziehen
les vis de réglage de l'alignement d'un palpeur doivent être serrées... comment ?
il s'agit de 4 vis distinctes, situées des 4 côtés du palpeur
merci d'avance !
tLcnet
Thailand
Local time: 19:28
French translation:serrer en diagonale
Explanation:
en croix. On avance les vis, deux à deux, puis on bloque deux vis qui sont sur un même diamètre du cercle dans lequel le carré s'inscrit, ensuite les deux autres et on serre (au couple, en général) pour terminer, les deux premières vis puis les deux dernières.
Selected response from:

VJC
France
Local time: 13:28
Grading comment
merci JC, après une recherche ardue, j'ai aussi fini par conclure que serrer en diagonale et serrer en quinconce désignent le même type de serrage...mais je n'ai pas été capable de trouver des infos précises qui expliquent les différentes méthodes de serrage...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1serrer en quinconceRenate Radziwill-Rall
3 +1serrer en diagonaleVJC


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
serrer en diagonale


Explanation:
en croix. On avance les vis, deux à deux, puis on bloque deux vis qui sont sur un même diamètre du cercle dans lequel le carré s'inscrit, ensuite les deux autres et on serre (au couple, en général) pour terminer, les deux premières vis puis les deux dernières.

VJC
France
Local time: 13:28
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 122
Grading comment
merci JC, après une recherche ardue, j'ai aussi fini par conclure que serrer en diagonale et serrer en quinconce désignent le même type de serrage...mais je n'ai pas été capable de trouver des infos précises qui expliquent les différentes méthodes de serrage...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: c'est ce que j'avais trouvé, mais je n'aurais pas pu l'expliquer aussi bien! Bien bonjour, vous deux!
11 mins
  -> merci, Gisela, tu aurais dû répondre !
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
serrer en quinconce


Explanation:
Erfahrung damit

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 13:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Bonjour Renate, quinconce, par définition, c'est pour un groupe de 5 unités... mais il n'y a ici que 4 vis. Le rédacteur s'est peut être exprimé maladroitement ? Comment traduis-tu serrage en quinconce en allemand ? Merci d'avance et bonne journée.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VJC: plus général.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: