KudoZ home » German to French » Engineering: Industrial

**verbogene Klammern oder Bügel**

French translation: agrafes ou colliers déformés

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:verbogene Klammern oder Bügel
French translation:agrafes ou colliers déformés
Entered by: Cl. COMBALUZIER
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:33 Apr 5, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: **verbogene Klammern oder Bügel**
Betriebsanleitung für abnahmepflichtige Schalldämpfer

Schadhafte Verschlusselemente, z.B. abgenutzt, rissige oder verbogene Schrauben, ausgebrochene oder sonst beschädigte Muttern, **verbogene Klammern oder Bügel**, beschädigte Dichtungen dürfen nicht verwendet werden.

Merci !!
Cl. COMBALUZIER
Local time: 12:47
agrafes ou colliers déformés
Explanation:
agrafes ou attaches

... Attache-support. Attaches, agrafes, pinces, etc. Automobiles. Automobiles - boyaux d'alimentation ... Colliers de serrage de tuyau. Colliers de serrage de tuyaux. Colliers de tuyaux ...
Selected response from:

Genestelle
Local time: 12:47
Grading comment
Merci beaucoup :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3agrafes ou colliers déformés
Genestelle


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
**verbogene Klammern oder Bügel**
agrafes ou colliers déformés


Explanation:
agrafes ou attaches

... Attache-support. Attaches, agrafes, pinces, etc. Automobiles. Automobiles - boyaux d'alimentation ... Colliers de serrage de tuyau. Colliers de serrage de tuyaux. Colliers de tuyaux ...


    Reference: http://www.annuaire.bellzinc.ca/bellzinc/french/queries/c_rf...
Genestelle
Local time: 12:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci beaucoup :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giselle Chaumien: Oui.
4 hrs
  -> merci Giselle

agree  Gabi François
14 hrs
  -> merci Gabi

agree  Acarte
20 hrs
  -> merci Catherine
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search